Exemples d'utilisation de "вы забыли про" en russe

<>
Господи, вы забыли про пирожные! Aman Tanrım, pastaları unuttunuz mu?
Дружки его закопали и забыли про него. Arkadaşları gömmüş, sonra da orada unutmuşlar.
А про костер вы забыли? Peki ya ateş ne olacak?
Но забыли про маленькую деталь. Bu küçük ayrıntıyı dışarıda bıraktık.
Инспектор Сюзон, вы забыли допросить одного человека. Hey, Müfettiş Suzon, birisini sorgulamayı unuttunuz.
Они забыли про меня. Benim orada olduğumu unuttular.
Это вы забыли, что сделало вас мушкетёрами. Fakat siz, sizi silahşör yapan şeyleri unutmuşsunuz.
Вы не забыли про января, доктор Хуарес? Ocak'ı göz önünde bulundurdunuz mu, Dr. Juarez?
Капитан, по моему, вы забыли сказать "Пожалуйста" Komutanım, bence "Lütfen buraya gelin" demek istediniz.
И забыли про рагу. Ve yahni tarih oldu.
Господин, вы забыли сдачу! Bayım, paranın üstünü unuttunuz!
Мы забыли про время. Saatin kaç olduğunu unutmuşuz.
О чём вы забыли нам рассказать, Чарли? Bize söylemeyi unuttuğun bir şey var mı Charlie?
Сэр, вы забыли сдачу. Bayım, para üstünüzü unuttunuz.
Или вы забыли, Жакетта? Yoksa unuttun mu, Jacquetta?
Вы забыли активировать конус молчания. Sessizlik konisini aktive etmeyi unutmuşsun.
Что вы забыли в библиотеке? Bir kütüphanede ne işiniz var?
О чём вы забыли нам сказать мистер Гекко? Başka yalan dolanınız var mı, Bay Gekko?
Вы забыли сдачу, бабушка. Paranın üstünü unuttun, Büyükanne.
Мы же балтиморские ниггеры, вы забыли? Biz hep beraber takıldık, unuttun mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !