Beispiele für die Verwendung von "вы захотите" im Russischen
Мне кажется, вы захотите нас переснять.
Çok meşgulüm. Yeniden fotoğraflarımızı çekmek isteyeceğini düşünüyorum.
На следующей недели сдаю на вёрстку, но если вы захотите что-нибудь добавить, сочту за честь.
Baskı için önümüzdeki hafta göndermem lazım ama gerçekten bir şeyler söylemek istersen, bu bir şeref olur.
Он подыщет вам такой удобный гроб, что вы захотите остаться в нём навечно.
Sana o kadar rahat bir tane bulacagiz ki, icinde sonsuza kadar kalmak isteyeceksin.
Мне показалось, что именно здесь вы захотите встретиться.
Bu da buluşmak isteyebileceğin bir yer seçmeme sebep oldu.
Если вам нужна будет помощь, или вы захотите выпить вина.
Yardımıma ihtiyacınız olursa, ya da biraz daha şarap içmek isterseniz...
Если вы захотите сделать мне подарок магнитофон меня устроит.
Bana hediye almak isterseniz, bir teyp fena olmaz.
У меня огромный каталог на случай, если вы захотите что-то менее современное.
Eğer daha az modern bir şeyler isterseniz listemde daha bir sürü mekanım var.
Если всё срастётся, и вы захотите остаться, то пожалуйста.
Şu günleri bir atlatalım, işe dahil olmak isterseniz kapım açık.
Я подумала вы захотите прокомментировать, как Хэйс Моррисон стала главой отдела.
Hayer Morrison'ın HDB'nin başına geçmesi ile ilgili bir yorum yaparsın diye düşündüm.
Если вы захотите писать книжки, то в нью-йоркском университете есть курсы.
Bence de eğer bilim-kurgu yazmak istiyorsan, NYU'da sana uygun ders varmış.
Если реакция будет положительной, возможно, вы захотите совершить с нами поездку через Ла-Манш.
İyi bir geri dönüş yaparlarsa bu işin devamında Kanal'ın karşı tarafına bir yolculuk yapmak isteyebilirsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung