Beispiele für die Verwendung von "вы обещали" im Russischen

<>
Вы обещали мне руководящую роль. Benim yöneteceğime dair söz vermiştiniz.
Вы обещали мне присмотреть за ней. Ona göz kulak olacağına söz vermiştin.
Ну, извините, но вы обещали. Şeyy, özür dilerim ama söz verdin.
Вы обещали закончить к Рождеству. Yılbaşından önce bitireceğine söz verdin.
Вы обещали защитить его. Onu korumaya söz vermiştiniz.
Вы обещали нам пиццу. Bize pizza sözü verdin.
Вы обещали, если я докажу своё самосознание, меня предадут честному суду. Eğer biliçli olduğumu kanıtlayabilirsem bana adil bir duruşmaya çıkma şansı vereceğinize söz verdiniz.
Но вы обещали защищать её! Ama onu koruyacağınıza söz vermiştiniz.
Вы обещали нам еду! Bize yemek sözü vermiştin!
Вы обещали проникнуться духом фей. Peri ruhunu kucaklamaya söz verdin.
Вы обещали защиту свидетеля. Tanık koruma sözü vermiştin!
Герцог, но не забудьте, Вы обещали мне монастырь Урсулинок и бенефиций в Шайо. Size bunun için para ödüyorum. Ama bana verdiğiniz sözleri unutmayın. Ursulines manastırı ile Chaillot'nun kazancını.
Ваши обещания обесценились, когда вы обещали Бейкеру мою должность. Baker'a benim koltuğumun sözünü verdikten sonra sözlerinin bir değeri kalmadı.
Но вы обещали нам чаю. Ama bize çay sözü vermiştiniz.
Вы обещали сварить кофе. Kahve yapmaya söz verdik.
Вы обещали мне иммунитет. Bana dokunulmazlık sözü vermiştiniz.
Но вы обещали помочь. Yardım etmeye söz vermiştin.
Вы обещали господам сохранить рабство. Köle tacirlerine köleliği koruyabileceklerini söyledin.
Вы обещали нас не трогать. Bize zarar vermeyeceğinize söz vermiştiniz.
Ваше Высочество, вы обещали мне все объяснить. Ekselansları, bana bir açıklama yapmaya söz vermiştiniz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.