Beispiele für die Verwendung von "выживут" im Russischen

<>
Они здесь не выживут, Рэй. Onlar burada hayatta kalamazlar, Ray.
Все выживут, Роза. Herkes yaşıyor, Rose.
раненых, трое серьезно, но как мне сказали выживут все. tanesi ciddi olmak üzere yaralımız var. Ama hepsinin de kurtulacağını söylediler.
Вы знали, что они идут на смерть, даже если и выживут после этапа. Macaristan'dan yaya olarak ayrılan bin kişiyi yürüyüşten sağ çıkacak olsalar bile, ölüme gönderdiğinizi biliyordunuz.
Люди в этой комнате могут не дожить до рассвета, но наши внуки выживут. Bu odadaki adamlar belki güneşin doğuşunu görecek kadar yaşamayacaklar, ancak torunlarımız hayatta kalacak.
Что значит, если оба выживут? İkisi de sağ çıkarsa ne demek?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.