Beispiele für die Verwendung von "выжить" im Russischen
Чтобы выжить на задании, агент должен использовать скрытность.
Hayatta kalmak için ajan gizliliğini korumalıdır. - Güzel.
Ты должен пожертвовать всем, если хочешь выжить.
Hayatta kalmak istiyorsan her şeyini feda etmen gerekir.
А ему мы даём воды достаточной только что бы выжить.
Ve buna da sadece hayatta kalmasını sağlayacak kadar su veriyoruz.
Агент Гиббс, чтобы выжить местные играют за обе стороны.
Yerel halk hayatta kalabilmek için çift taraflı oynuyor Ajan Gibbs.
Главное то, что мы остаемся вместе, решая единую задачу - выжить.
Bu birliktelikte önemli olan, bir tek gaye için çalışıyoruz; hayatta kalmak.
Если нам удастся выжить в ближайшие дни, я хотела бы поболтать немного с энсином Хикмэн.
O zaman önümüzdeki birkaç günde hayatta kalabilirsek, Teğmen Hickman ile ufak bir görüşme yapmayı planlıyorum.
Чтобы выжить в безумном мире, надо самому стать безумным.
Çılgın bir dünyada hayatta kalmanın tek yolu o çılgınlığı kucaklamaktır.
В конце концов, тогда он пытался уничтожить меня, только чтобы выжить.
En azından o zaman yalnızca hayatta kalabilmek için.. bana zarar vermeye çalşıyordu.
Это не лучшая рекомендация, для того чтобы выжить в тюрьме.
Hapiste hayatta kalmaya çalışan biri için pek iyi bir özgeçmiş değil.
наш путь порочен но нас ведет отчаянное желание выжить.
Utanç verici ama bu hayatta kalabilmek için tek şansımız.
Каждый день жизни любого живого существа полон испытаний. И их нужно преодолеть, чтобы выжить.
Bütün canlılar için her bir gün, hayatta kalabilme yolunda üstesinden gelinmesi gereken mücadelelerle doludur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung