Beispiele für die Verwendung von "вызвать катастрофу" im Russischen

<>
В конце концов, вместо того чтобы вызвать катастрофу, две звезды сливаются в одну, более массивную. En sonunda iki yıldız, bir yıkıma sebep olmaktan ziyade, daha büyük bir yıldız oluşturacak biçimde birleşir.
И один неверный шаг может вызвать катастрофу. Ve bir yanlış adım felakete yol açabilir.
Могла ли такая примитивная бомба, брошенная юнцом, вызвать такую историческую катастрофу? Bir genç tarafından fırlatılan ilkel bir bomba Tarihsel bir felakete neden olabilir mi?
Но нужно вызвать полицию! Birisi polisi aramak zorunda!
Трип предотвратил катастрофу, а Уайтхолл мертв. Trip bir felâketi önledi ve Whitehall öldü.
Мне пришлось вызвать охрану. Güvenliği aramak zorunda kaldım.
Полковник, это превращается в катастрофу. Albay, bu iş felakete dönüşüyor.
Это может вызвать спазм сосудов. Bu vasospazm'a yol açmış olabilir.
Любое столкновение в гиперпространстве превращается в катастрофу для обеих сторон. Üst uzayda gerçekleşen çatışmalar iki taraf için de felaketle sonuçlanır.
При применении к здоровому человеку может вызвать инфаркт и смерть. Sağlıklı insanda kullanıldığı zaman kalp enfarktüsüne ve ölüme yol açar.
Я буквально предотвратила катастрофу. Bir felaketi önlemeye çalışıyorum.
Надо все здесь оцепить и вызвать экспертов. Bölgeyi emniyete alıp Olay Yeri İnceleme'yi çağıralım.
Эта пятерка предотвратит катастрофу. Beş kahraman felaketi önleyecek.
Антитоксин может вызвать анафилаксию. Antitoksin anafilaksiye yol açabilir.
Джек Грубер там, планирует катастрофу. Jack Gruber dışarıda felaket plânları yapıyor.
Может, вызвать уборщиков? Temiklik şirketini aramamı istermisiniz?
Согласно Колеру, вернули, чтобы предотвратить катастрофу которая угрожает выживанию человечества. Collier'e göre ,'ler insanlığı tehdit eden bir felaketi önlemek için geri yollandı.
Я должен вызвать полицию! Polis çağırsam iyi olur!
парень и его сын едут и попадают в катастрофу. Bir adam ve oğlu araba sürüyorlar ve kaza yapıyorlar.
Может ещё не поздно вызвать дезинфекторов? Да уж. Tehlikeli Madde Ekibini çağırmak için çok mu geç kaldık?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.