Beispiele für die Verwendung von "выслушать" im Russischen

<>
Нет, я выиграл, поэтому ты должна выслушать. Hayır, ben kazandım, bu yüzden dinlemen gerek.
Дело не простое. Без предисловия не обойтись. Прошу вас запастись терпением и выслушать меня до конца. Konu biraz karışık, yani biraz uzun sürecek, umarım beni takip edersiniz, söyleyeceklerimi dinleyin.
Я готов выслушать твои условия. Senin tarafından da dinlemeye hazırım.
Можешь ты остановиться хоть на секунду и выслушать меня? Kahretsin! Dur ve beni dinle! Ben Alex'im!
Ты захочешь нас выслушать. Bizi dinlemek isteyeceğinden eminim.
Хелен, можешь выслушать? Helen, dinler misin?
Буду рад выслушать ваши идеи. Fikirlerini duymak için can atıyorum.
Мы решили пойти навстречу и выслушать тебя. Sana biraz zaman verip söyleyeceklerini duymak istedik.
Сол, ты должен выслушать меня. İçeri girin. Saul beni dinlemen gerek.
Профессор Лури, мы собрались, чтобы выслушать обе стороны. Profesör Lurie, biz her iki tarafı dinlemek için buradayız.
я здесь, чтобы выслушать вас. Burada olmamın sebebi de sizi dinlemek.
Чтобы разобраться, мне придется выслушать что на это скажет миссис Рид. Bunu çözmek için, hikayenin Bayan Reed versiyonunu dinlemem lazım ilk olarak.
Простите, но сейчас мы не можем выслушать вашу захватывающую идею. Üzgünüz heyecan verici fikrinizi duymak için şu anda müsait çalışanımız yok.
И ты должен её выслушать. Ve de onu dinlemen gerek.
Выпей и будь готов выслушать меня. Bir bardak içip beni dinler misin?
Нет. Вы должны меня выслушать. Hayır, önce bir dinle.
Я должен выслушать обе стороны. İki tarafı da dinlemem gerekiyor.
Габби, можешь выслушать меня? Gabby, lütfen dinler misin?
Ты хочешь выслушать или нет? Dinlemek istiyor musun istemiyor musun?
Джентльмены. Мы готовы вас выслушать. Beyler, sizi dinlemeye hazırız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.