Beispiele für die Verwendung von "гарантирую" im Russischen
Начнётся хаос и тебя раздавят, я гарантирую, что тебя сотрут в порошок.
Duygu, isyana sınır olacaktır ve mahvedilirsin sana garanti veriyorum, tek kelimeyle mahvedilirsin.
Смотри, я гарантирую, что доктор Мартин превосходна.
Bak şimdi, seni temin ederim Dr. Martin mükemmeldir.
Я гарантирую тебе, что наше положение устойчиво, как никогда раньше.
Sana garanti edebilirim ki pozisyonumuz bu güne dek hiç olmadığı kadar güçlü.
Если она не прекратит, я гарантирую, что это плохо для всех закончится.
Eğer üzerine gitmeye devam ederse bu iş hepimiz için kötü biter, emin ol.
Я гарантирую вам лёгкое наказание. Краткое отстранение от службы и перевод из отдела наркотиков в полицию нравов.
Hafif bir ceza alacağını garanti ediyorum, kısa bir askıya alınma sonra narkotikten ahlağa kısa bir ziyaret.
Если твоя возлюбленная умрет, я гарантирую ты можешь убить кого-нибудь.
Eğer pek kıymetli sevgilin ölürse emin ol önüne çıkan herkesi öldürebilirsin.
Повторяю, я гарантирую соблюдение условий.
Tekrarlıyorum. Anlaşmanın gerçekleşeceğini ben garanti ediyorum.
Если ты ещё возьмёшь его без моего разрешения, я гарантирую это, тебе будет хреново.
Bir daha iznim olmadan silahımı alacak olursan üzülürsün! Bundan emin ol! - Anladın mı?
Меньше чес через год, я гарантирую, рентген будет новым словом в диагностике.
Bir yıldan kısa bir sürede emin olun X ışınları teşhis konusunda yeni standart olacak.
Когда-то меня жестко внедрили в чужую семью, и я тебе гарантирую последствия.
Zorlama adaptasyonun bir ürünü olarak, seni temin ederim ki bunun sonuçları olacaktır.
Но я вам гарантирую, что если мы позволим определять это внешнему миру, им будет сложно...
Ama sizi temin ederim. Çocuklarımızın beklenti dünyasının içine girmesine izin verirsek, güçsüz başlayıp o seviyede kalırlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung