Beispiele für die Verwendung von "головой" im Russischen

<>
К июня у нескольких десятков мигрантов всё ещё не было крыши над головой. Haziran'a kadar onlarca göçmenin kalacak yeri yoktu.
Если нет - поверни головой вправо-влево. Etmeyeceksen, başını iki yana salla.
Не только вы умеете пользоваться головой, профессор. Bizim aramızda da kafasını kullanan insanlar var Profesör.
Вот насколько я могу двигать головой. Anca bu kadar kafamı hareket ettirebiliyorum.
Я бился головой о стену пытаясь получить имя и когда я узнал его... Bir isim bulabilmek için kafamı duvarlara vurdum. Sonra senin sayende bir isim buldum.
И дорожу головой на плечах. Ve başımı boynuma tutmaktan hoşlanıyorum.
А зачем ты будешь держать радио с помехами над головой? Neden sadece statik veren bir radyoyu kafanın üstünde tutasın ki?
Бросок головой о землю? Baş aşağı mı tuttu?
Ногами сюда, головой туда, лицом вниз. Ayakları buradaydı, başı burada, yüzükoyun yatıyordu.
Брось оружие, встань на колени и держи руки за головой! At silahını, çök dizlerinin üstüne ve ellerini başının arkasına koy!
Пожалуйста запишите, что адвокат покачал головой в сторону стенографистки, Холли. Avukatın, kafasını mahkeme kâtibi Holly'ye doğru işaret ettiği kayıtlara geçsin lütfen.
Дитя, думай головой. Evlat, aklını kullan.
Секретариат слегка крутит головой. Secretariat kafasını hafifçe kaldırdı.
Она начала реветь и трясти головой и... Sonra ağlamaya ve başını sallamaya başladı ve...
Он мог удариться головой об стол, но нет следов. Onda çürük yok. Başını masaya çarpmış olabilir ama iz yok.
Говорят, ты сделал её чьей-то головой. Bu çukuru birinin kafasıyla açtığını söyleyenler var.
У меня есть друзья и крыша над головой.. Hâlâ arkadaşlarım ve başımı sokacak bir evim var.
Убийца напал на него в душе и ударил его головой об стену. O halde katil, adama banyo yaparken saldırdı ve kafasını duvara çarptırdı.
Ну, она боднула меня головой, когда наши ремешки запутались. Aslında benim kafamı biraz patlatmış olabilir kordonlarımız dolandı. Bir kargaşa oldu.
Прямо тут, головой в сторону гостиной. Tam burada, kafası oturma odasına doğruydu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.