Sentence examples of "государственный переворот" in Russian

<>
Stargate Atlantis Сезон. Эпизод. Государственный переворот. Bölüm Coup d'Etat Çeviren:
Два месяца назад в Ассаме произошёл государственный переворот. Bir ay önce, Assam'da bir darbe oldu.
В 919 году произошёл государственный переворот, в результате которого Зою отстранили от власти. 919 yılında, çeşitli hiziplerin bir araya geldiği bir darbe ile Zoe yönetimden uzaklaştırıldı.
В декабре 1964 года Чаерул Салех, член партии Мурба (основанной бывшим лидером КПИ Таном Малака), заявил, что коммунисты готовят государственный переворот. Aralık 1964'te Murba Partisinden Chaerul Saleh komünistlerin darbe planı yaptıklarını iddia edecektir.
Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение". Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi.
Он действительно планировал переворот. Gerçekten bir darbe planlıyormuş.
Государственный секретарь, Кэррол. Dışişleri Bakanı, Carrol.
Переворот это нечто иное. Devrim başka bir şey.
Кардинал Государственный секретарь развлекает ее. Kardinal Devlet Sekreteri başbakanla ilgileniyor.
я не знаю. акой-нибудь переворот. Bilemiyorum, bir darbe olabilir.
Он патриот, государственный служащий известен во всем мире. Bir vatansever, bütün dünyada tanınan bir kamu görevlisi.
Например, устроить переворот. Askeri bir darbe gibi.
Государственный департамент получил требование выкупа на Доктора Джексона и Доктора Ли. Dışişleri Bakanlığı'na Dr Jackson ve Dr Lee için fidye talebi ulaştı.
Максим, он замышляет переворот. Maxime o bir darbe peşinde.
Государственный отозвать лицензию, еще? Eyalet daha lisansını feshetmedi mi?
Планируешь переворот в опеке? Velayet darbesi mi planlıyorsun?
Государственный секретарь дает нам часов прежде чем проинформировать Израиль о случившемся. Dış İşleri Bakanı, olanları İsrail'e söylemeden önce bize saat veriyor.
И почему этот переворот так важен? Döndürme işlemi neden bu kadar önemli?
Уилл - государственный адвокат. Will bir kamu avukatı.
В июне 1941 года в Ираке произошёл пронацистский переворот, который возглавил Рашид Али аль-Гайлани. 1941 Haziran'ında, Irak'ta bir askeri darbe meydana gelmiştir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.