Beispiele für die Verwendung von "грядет революция" im Russischen

<>
Друзья, грядет революция. Dostlarım bir devrim yaklaşıyor.
"Грэвити" - революция грядёт! "Gravity krem" değişim geliyor.
Так что поведайте всем своим друзьям, что Загадочник грядёт. Yani, tüm arkadaşlarınıza bu sözü yayın. Riddler gelmek üzere.
Литературная революция без печатного слова. Tek kelime yazmadan edebi devrim.
Грядет война, капитан Хантер, и в один момент вас призовут сражаться в Централ-Сити. Bir savaş yaklaşıyor Kaptan Hunter ve bir noktadan sonra savaşmak için Central City'ye geri çağırılacaksın.
Это должна была быть чертова революция! Bunun kahrolası bir devrim olması gerekiyordu.
Грядет великая битва и для подготовки к ней мы создаем новую, элитную, передовую армию. Büyük savaş yaklaşıyor ve bununla baş edebilmek için seçkinlerden oluşan yeni bir cephe hattı ordusu yaratıyoruz.
В любви и на войне все честно. А это вообще революция! Aşkta ve savaşta her şey mübahtır, bu ise bir devrim.
Да, война грядет. Evet, savaş yaklaşıyor.
Точно, Французская революция. Doğru, fransız devrimi.
Грядёт ураган, сестра Джуд. Fırtına yaklaşıyor, Rahibe Jude.
Эта революция началась в -х с Движения за Свободное Программное Обеспечение и проекта GNU. amaçlarına ulaşmak için. Büyük Devrim 'lerde başladı Free Software Movement and GNU projeleriyle.
Вы не знаете, что грядёт. Neyin geldiğine dair hiçbir fikriniz yok.
Ещё одна революция, и его цена удвоится. Bir ihtilal daha olsaydı fiyatı iki katına çıkardı.
Мардж, апокалипсис грядет. Marge, kıyamet geliyor.
Началась революция, друг. Devrim başladı, dostum.
Грядёт что-то важное, не так ли? Büyük bir şey olacak, değil mi?
Если происходит революция, народ только сбросит Премьер-министра или Президента. Bir devrim olsa, insanlar Başbakanı veya Başkanı alaşağı ederler.
Грядет буря, приятель. Fırtına yaklaşıyor, dostum.
Эта революция касается всех. Bu devrim herkes için.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.