Beispiele für die Verwendung von "давайте разделимся" im Russischen

<>
Ребята, давайте разделимся и найдем шарики. Pekâlâ millet, dağılalım ve misketleri toplayalım.
Ладно, давайте разделимся. Tamam, hadi ayrılalım.
Давайте поделим деньги и разделимся. Belki de parayı bölüşüp ayrılmalıyız.
В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım.
Если мы разделимся, то успеем больше. DağıIıp daha fazla yere bakalım. Kayıtları istiyorum.
Давайте уделим тренеру Сью чуточку внимания. Şimdi tüm dikkatimizi Koç Sue'ya verelim.
Тогда мы разделимся на две группы. O halde iki arama gurubu oluşturacağız.
Давайте, люди, мне нужны ответы! Hadi ama millet! Cevaplara ihtiyacım var!
Давай просто разделимся, проверим землю. Dağılalım, daha çok yere bakalım.
Давайте, назовите цену. Haydi, ederinizi söyleyin.
Будет быстрее если мы разделимся. Eğer ayrılırsak daha hızlı olur.
Давайте, с дороги. Hadi, çekilin yolumdan.
Давай разделимся на час и займемся душевным поиском. Bir saatliğine ayrılalım ve kendi başımıza değerlendirme yapalım.
Давайте я буду показывать. Pekala, yapayım şunu.
Давай, давай, разделимся! Git, git, ayrılalım!
Давайте вернемся к остальным. Diğerlerinin yanına dönelim hadi.
Давайте, парни, ящики сами не разгрузятся. Hadi, millet. Bu sandıklar kendi başına inmez.
Давайте устроим офигенную вечеринку на день рождения Леонарда. Haydi Leonard'a yeri yerinden oynatacak bir parti yapalım.
А давайте поужинаем все вместе. Haydi hep beraber yemek yiyelim.
Давайте, девочки, плывите. Hadi kızlar! Hadi. Yüzün!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.