Beispiele für die Verwendung von "давать" im Russischen
Он часто сталкивается с полицией, которой ему приходится давать взятки, чтобы избежать ареста.
Bazen polis tarafından durduruluyor, tutuklanmamak için onlara rüşvet vermek zorunda kalıyor.
Я здесь, чтобы служить королеве, а не давать ей советы, но могу я кое-что предложить?
Burada kraliçeme tavsiye vermek için değil, hizmet etmek için bulunduğumu biliyorum ama bir fikir daha sunabilir miyim?
Нельзя давать желаемым мыслям управлять вашими решениями, советник.
Kararınızı, istekli düşüncenin yönlendirmesine izin vermeyiniz, Danışman.
Нам не нравится давать что-либо террористам, особенно деньги налогоплательщиков.
Mükellef parası bir yana, teröristlere bir şey vermekten hoşlanmayız.
Не мне тебе давать советы, как строить отношения.
Birine ilişkiler hakkında öğüt vermesi gereken son kişi benim.
Вы будете давать возможным родителям инфомацию обо мне?
Benim hakkımda onlara ileriye dönük bilgi sağlayacak mısınız?
Сказал, что не хочет давать мне ложных надежд.
O istemedi dedi Bana herhangi bir sahte umut verecek.
Да, ты в отличном положении, чтобы давать советы по отношениям.
Evet, çünkü sen ilişkiler konusunda tavsiye vermek için harika bir durumdasın.
Единственное, чем мы можем помочь - это давать обезболивающее.
Yapabileceğimiz en iyi şey, ağrı kesicilerle acısını hafifletmek olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung