Beispiele für die Verwendung von "дайте мне" im Russischen

<>
Будьте добры, дайте мне щепотку табаку, совсем маленькую щепотку! Bana biraz tütün ödünç verebilirsin, değil mi? Sadece biraz!
Нет! Дайте мне закончить! Hayır, bitirmeme izin ver!
Дайте мне доступ к Гидре. Hidra'ya erişim yetkisi verin bana.
Сделайте это сейчас и дайте мне адрес Николь. Doğru şeyi şimdi yap ve Nicole'un adresini ver.
Дайте мне пять. Я дал вам три пятьдесят. Siz bana dolar verdiniz, ben de verdim.
Дайте мне глоток мартини, или я задушу кого-нибудь голыми руками. Bana bir sağlam Martini hazırla, yoksa ellerimle birini bile boğabilirim.
Дайте мне краткий отчёт о ходе операции. Operasyonun durumu hakkında kısaca bilgi verir misin?
Дайте мне шерифа Вильямса. Sheriff Williams'la görüşebilir miyim?
Дайте мне кончить, учительница! Boşalmama izin ver, Öğretmen!
Дайте мне шанс придумать что-то, что-нибудь, что не должно будет заканчиваться чьей-то смертью. Bana bir çözüm bulmam için şans ver. Birinin ölümüyle sonuçlanmayacak bir çözüm bulmam için. Tamam.
Если вам что то понадобиться, что угодно. Дайте мне знать. Bir şeye ihtiyacınız olursa, herhangi bir şeye, lütfen çekinmeyin.
Доктор Круз, дайте мне пистолет. Doktor Cruz, bana silahı verin.
дайте мне три дня перед свадьбой. Düğüne gün kala bana müsaade edin.
Дайте мне полицию Атлантик Сити. Bana Atlantic City polisini bağlayın.
И стрелы страсти дайте мне! Bana, ihtirasın oklarını getirin!
Дайте мне карту Эквадора. Acilen Ekvador haritası getirin.
А теперь дайте мне взглянуть на это диво американской промышленности. Şimdi, Amerikan endüstrisinin bu harikasına göz atmama izin verin.
Дайте мне "Твикс". Bana bir tane Twix verin.
Прекратите смеяться надо мной и дайте мне еще один кофе. Tamam, dalga geçme de bir kahve daha ver bana.
Пожалуйста, дайте мне всё сделать, ок? Yardım etmeme izin ver lütfen, olur mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.