Beispiele für die Verwendung von "довольна" im Russischen

<>
Послушайте, я довольна жизнью. Bakın, ben hayatımdan memnunum.
Нет, не довольна. Mutlu değilim, hayır.
Но полиция осталась довольна. En azından polis memnun.
Трейси будет очень довольна. Tracy buna çok sevinecek.
Ты довольна своим учителем? Müzik öğretmeninle mutlu musun?
Я совершено довольна своим обычным меню. Her zaman olan menümden çok memnunum.
Ты будешь довольна ожиданием, детка. Beklediğine çok memnun olacaksın, bebeğim.
Ваша жена довольна этим? Karın bundan memnun mu?
Никогда бы не подумала, что могу быть так счастлива и довольна. Hayatımdan bu kadar memnun olacağım, rüyamın gerçek olacağı hiç aklıma gelmezdi.
Ты довольна тем, что наша школа закрывается? Okulu kapatmamız seni daha da mutlu edecek mi?
Она была бы довольна. Belki, mutlu olur.
Ты довольна новой книгой? Yeni kitabından memnun musun?
Оставайся, тётя будет довольна. Teyzem de memnun olurdu bundan.
Королева Берилл-сама будет очень довольна. Kraliçe Beryl-sama çok memnun olacak.
Ты в безопасности. Я буду довольна уехать отсюда. Ah, bu mülkü elimden çıkardığımda mutlu olacağım.
Когда жена довольна, живется привольно. Mutlu eş, mutlu hayat demek.
Я довольна тобой, Томас. Çok memnun oldum, Thomas.
Ты была довольна, когда я убивал Саида, вел машину и хоронил его! Zincirli top! Said'i öldürdüğüm için mutlu oldun, buraya sürdüm ve onu gömdüm.
И ваша душенька была бы довольна. Belki o zaman ruhunuz huzur bulurdu.
Невысокая плата за то, чтобы моя женщина была довольна. Bu, Leydim mutlu olsun diye ödenen küçük bir bedel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.