Beispiele für die Verwendung von "дорог" im Russischen

<>
Водители, совершающие поездки с окраин города до центра, из - за перекрытых дорог должны пешком пройти - километра, чтобы добраться до пункта назначения. Şehrin kenar mahallelerinden şehir merkezine giden banliyö çalışanları kapatılan yollar yüzünden gidecekleri yere ulaşmak için iki - üç kilometre yürümek zorunda kaldılar.
Не беспокойся за свои деньги. Они пойдут на строительство дорог. Ödedikleriniz size yol, su, hizmet olarak geri dönecektir.
Рода - воин дорог. Rhoda, yolların savaşçısı.
Он мне так дорог... Benim için çok değerli...
Поблизости нет никаких дорог? Yakınlarda yol yok mu?
Потому что я тебе так дорог? Bana çok değer verdiğin için mi?
Ты не дорог для меня. Benim için fazla değerli değilsin.
У Лиз мартини слишком дорог. Liz'in Martini'leri fazlasıyla pahalıdır da.
Значит, тебе дорог этот хлам. O zaman bunlar senin için değerlidir.
Страна там большая, но мало дорог. Çok fazla demiryolu olmayan büyük bir ülke.
Они используют их в охоте, иногда для прокладки "дорог", иногда для плотного покрытия почвы. Bunu avlanmak için, bazen uzun yol çizgileri çizmek için bazen de yoğun bir örtü üretmek için kullanırlar.
Загородные клубы, поля для гольфа, километров дорог. Golf kulüpleri, golf sahaları, millik asfalt yollar.
Да, но в Балтимор ведет много дорог. Evet ama Baltimore'a gitmenin pek çok yolu var.
Часть дорог все еще опасны. Bazı yollar hala biraz kaygan.
Бросить всех, кто мне дорог? Değer verdiğim insanlara sırtımı mı döneyim?
Я просто объясняла Богу как ты мне дорог. Sadece benim için ne kadar değerli olduğunu anlatıyordum.
Держала его за дурака, но он всё-таки дорог тебе. Onu bir aptala çevirdin. Ama yine de senin için önemli.
Значит, этот человек тебе не очень дорог. Demek o insan senin için pek önemli değilmiş.
Я знаю, вам дорог кусок хлеба. Yemeğinizin ve suyunuzun çok değerli olduğunu biliyorum.
Он мне не так уж и дорог теперь. Benim için bir değeri yok. Artık hiç yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.