Beispiele für die Verwendung von "драки" im Russischen

<>
Если эти ублюдки хотят драки, давай им это устроим. Eğer bu götler savaş istiyorlarsa, onlara bir savaş verelim.
Никаких документальных подтверждений, доказывающих, что заключённым платили за драки. Kahretsin bu adamların kavga çıkardığı için ödüllendirildiğini gösteren hiç kanıt yok.
Стычки, драки в барах, но убийство, как я понимаю, впервые. Birkaç bar kavgası, birkaç başka tartışma, fakat bildiğimiz kadarıyla bu ilk cinayet.
Устраивает драки на школьном дворе и толкает повсюду других детей! Okul bahçesinde kavga baslatip arkadaslarini itip kakmak da nedir?!
после, это было после драки. Sonra, evet, kavgadan sonraydı.
Например, драки всегда происходят на погрузке. Mesela, yükleme rıhtımında sürekli kavga çıkıyor.
Что было после той драки, Эд? O kavgadan sonra sana ne oldu Ed?
Любишь драки, солнышко? Dövüş sever misin tatlım?
Ричмонд обнаружила его после какой-то драки в баре. Bir iki bar kavgasından sonra Richmond tespit etti.
После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом. Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti.
Я ждал хорошей драки. İyi bir mücadele bekliyordum.
Драки шариками с водой. Yani su balonu kavgası.
Семейное насилие, драки в баре, и назначенные судом курсы управления гневом. Karısını dövmüş, barda kavgaya karışmış ve mahkeme onu öfke kontrolü seminerine göndermiş.
Драки в барах, пьянь, хулиганы... Bar kavgası, aşırı alkol ve taşkınlık...
Нет ничего лучше хорошей драки, доктор. İyi bir dövüş gibisi yoktur, Doktor.
До сих пор хотите драки? Hala kavga etmek istiyor musunuz?
Это ты ищешь драки. Sen kavga arıyordun asıl.
Я выходила, после драки Баала и полицейского. Ba'al ve polis kavga ettikten sonra dışarı çıktım.
Она хочет драки, значит будем драться. Kavga etmek istiyorsa, ederiz. Kayıtsız kalmayacağım.
Нет. Меня вообще-то больше интересует тот факт, что Вас исключили за драки, запугивания... Ben daha çok, kavga ettiğin ve kabadayılık tasladığın için uyarı aldığın gerçeği ile ilgileniyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.