Beispiele für die Verwendung von "единственной" im Russischen
Этот фильм рассказывает о единственной встрече Хрущева и Папы римского Ионна XXIII.
Bu film Khrushchev ve Papa John XXIII arasındaki tek buluşma ile ilgilidir.
Ты здесь, чтобы выполнять мои просьбы, но не можешь выполнить единственной.
Benim istediklerimi yapmak için buradasın. Ve senden tek birşey istedim onu bile başaramadın.
Что ж, единственной альтернативой для вас, было бы признать что это была галлюцинация.
Araştırma? - Hayır. Sizin için tek olasılık bunun bir halüsinasyon olduğunu kabul etmek olacak.
Ты сможешь быть верен своей одной единственной мечте навсегда?
Bunun sonsuza kadar tek hayalin olması konusunda rahat mısın?
Мы связаны огнем и последним вздохом умирающей ведьмы, призванные к единственной цели.
Ateşle ve tek bir amacı olup ölmekte olan bir cadının son nefesiyle bağlandık.
По мнению Джона единственной их виной было паршивое шоу.
John'a göre tek suçları, kötü bir konser vermekti.
После пяти лет на адском острове я вернулся домой с единственной целью:
Korkunç bir adada geçirdiğim beş yıldan sonra evime tek bir amaçla geldim.
Не еще одной отсрочке в пять месяцев. О единственной отсрочке в пять месяцев.
Başka bir beş aylık uzatma değil, tek beş aylık bir uzatma istiyoruz.
Братство охотников было создано с одной единственной целью.
Avcı kardeşliğinin yaratılmasının sadece tek bir nedeni vardı.
Карен была единственной, кто знал выглядел Философ.
The Philosopher'ın nasıl göründüğünü bilen tek kişi Karen'dı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung