Beispiele für die Verwendung von "жестокий" im Russischen

<>
Недавно высокий представитель из Министерства внутренних дел страны Роберто Кампа, по - видимому, стремясь приуменьшить тяжесть ситуации, заявил, что по сравнению с предшествующими администрациями это ещё не самый жестокий период для мексиканских журналистов. Yakın zamanlarda İçişleri Bakanlığı yüksek sözcülerinden Roberto Campa geçmiş yönetimlere nispeten Meksika'da habercilere karşı yaşanılan en kötü dönem olmadığını belirterek durumun ciddiyetini küçümsedi.
Это жестокий город, Гиббс. Burası zor bir şehir Gibbs.
Взяла компетентного, банковского работника и бросила ее в жестокий бушующий мир индустрии красоты. Yetenekli ama tecrübesiz bir muhasebeciyi aldım onu zorlu ve kargaşalı güzellik ürünleri piyasasına attım.
Прощай, жестокий мир! Elveda, zalim dünya!
Это был жестокий мир. Kokuşmuştu, şiddet vardı.
Вы могли бы сказать что-нибудь в свое оправдание: ушедшая в детстве мать, жестокий отец. Zor zamanlar geçirdiğinize dair bir hikayeniz olacağını, annenizin sizi bıraktığını veya babanızın sizi dövdüğünü sandım.
Это жестокий мир, Мэри. Bu bir adam işi Mary.
Мы обе женщины, а здесь жёсткая контора, жестокий мир... İkimizde kadınız, burası zor bir ofis ve zor bir dünya...
А это жестокий мир. Dünya kötü bir yer.
Жестокий человек отрезал ему язык. Aşağılık adamın biri dilini kesti.
Грубый был, жестокий, мрачный тип. Lanet olası acı, sert bir heriftir.
На тебя напал преступный, жестокий человек. Acımasız ve şeytani bir adam sana saldırdı.
Добро пожаловать в жестокий мир Уолл-стрит. Wall Street'in acımasız dünyasına hoş geldin.
Кто-то грубый, готовый и жестокий. Kaba, hazır, acımasız biri.
Он самый жестокий, самый бессердечный человек на всём белом свете. Şu koca dünyada gördüğüm en zalim, en kalpsiz adam o!
я не жестокий человек. Sertlik yanlısı biri değilim.
В моей группе есть жестокий ученик. Sınıfımda şiddet uygulayan bir öğrencim var.
Мы знаем, вы жестокий человек, доктор Оксли. Senin şiddet uygulayan biri olduğunu biliyoruz, Dr. Oxley.
Род занятий: весьма жестокий вышибала. fazlasıyla sert, acımasız bir tüccar.
Жестокий урок, но его необходимо усвоить. Ağır bir dersti, ancak öğrenmesi gerekliydi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.