Beispiele für die Verwendung von "забудет" im Russischen

<>
Хотя он старик, может и забудет. Kahretsin. Bunu unutabilecek kadar yaşlı mıdır acaba?
Боже, пусть Бастер обо всем забудет. Tanrım, Buster'ın her şeyi unutmasını sağla.
О причине, почему никто в этом городе не забудет ваших родителей. Hah. Bu kasabanın, annenizle babanızı asla unutmayacak olmasının bir sebebi var.
Пусть лучше заберет лошадей и обо всем забудет. Ona atlarını evine götürüp, olanları unutmasını söyle.
Он забудет о тебе и будет жить прекрасно. Seni unutacak ve artık iyi bir hayat yaşayacak.
он забудет к утру. Umarım sabaha kadar unutur.
Он забудет об этом инциденте? Bu işin peşini bırakacak mı?
Если я забуду Иерусалим, пусть забудет меня десница моя. "Eğer Kudüs'ü unutacak olursam, sağ kolumu benden alsın.
Он не забудет меня. Ему нужна только я. Beni o kadar çabuk unutmayacak ve hep özleyecek.
Корпус этого не забудет. Bunu asla yanına bırakmazlar.
Может и мадам Салиман забудет про меня! Belki de Madam Suliman beni rahat bırakır.
Но мать никогда не забудет. Ama bir ana asla unutmaz.
Девочка никогда не забудет первого понравившегося ей мальчика. Bir kız, hoşlandığı ilk erkeği hiç unutmaz.
Томми нас не забудет. Tommy bizi asla unutmayacak.
Он не забудет этого ужина. bu yemeği asla unutmayacak. vinegar!
Да, отец не забудет свою дочь. Evet, bir baba kızını asla unutmaz.
А марокканское правосудие забудет о Вашем существовании. Biz de bu olayın varlığını tamamen unutacağız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.