Beispiele für die Verwendung von "задает" im Russischen

<>
Леннокс уже задает вопросы. Lennox sorular sormaya başladı.
Николай Жуков задаёт вопросы об освобождении твоей подруги. Nikolai Zukov kız arkadaşının salınmasıyla ilgili sorular soruyor.
Стэн, когда Том задаёт вопрос, отвечая, смотри на него. Stan, lütfen Stan bir soru sorduğunda ve konuşurken onun yüzüne bak.
Когда бабушка задаёт вопрос, можно отвечать ей. Anneanne bir soru sorduğu zaman ona cevap verebilirsin.
И она задает всякие вопросы. Ve bana bir şeyler soruyor.
Это вопрос, который задает мне дедушка каждый раз, начал меня нервировать. Neden bilmiyorum ama büyükbabamın bana sorduğu bu soru bir takıntı haline gelmeye başlıyordu.
Мистер Портер задает вопросы. Bay Porter sorular soruyor.
Она слишком многим задаёт слишком много вопросов. Çok fazla kişiye çok fazla soru soruyor.
Да, он задаёт много вопросов. Evet, çok fazla soru soruyor.
Всегда доволен, никаких вопросов не задаёт. En iyi arkadaşımdır. Hep mutludur. Soru sormaz.
Она уже задает вопросы. Sorular sormaya başladı bile.
Франсин задаёт вопросы, а я не знаю, что ответить ей. Francine soru sormaya başladı ve ona ne söyleyeceğimi bilemiyorum. Hiçbir şey söyleme!
Атташе по правовым делам задает много вопросов. Yasal Ateşe çok fazla soru sormaya başladı.
Он всегда задает вопросы. Her zaman sorular olacak.
Все время задает интимные вопросы. Bana hep kişisel sorular soruyor....
Крамер задает много вопросов. Kramer fazla soru soruyor.
Он задает много вопросов. Daha fazla sorular sordu.
Говорит сама с собой, задает слишком много вопросов. Kendi kendine konuşuyor, çok soru soruyor, falan.
Здесь медсестра, и она задает стыдные вопросы! Hemşire burada ve çok ayıp sorular sorup duruyor!
Он задаёт его тебе. Sana bir soru soruyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.