Beispiele für die Verwendung von "задать" im Russischen
Послушайте, мы просто хотим задать вам пару вопросов.
Dinle, biz sadece sana birkaç soru sormak istiyoruz.
Мадам, я пришел не отвечать на вопросы, а задать их.
Madam, buraya sizin sorularınızı cevaplamak için değil soru sormak için geldim.
Я хочу задать вам пару вопросов о Рауле Лопесе.
Sana bir kaç sormak istiyorum Raul Lopez hakkında sorular.
Мы бы хотели задать вам несколько вопросов, осмотреться здесь.
Size birkaç soru sormak, etrafa bir göz atmak istiyoruz.
Я бы хотел задать несколько вопросов об этом самолёте.
Bu uçakla ilgili size bir kaç soru sormak istiyorum.
Хочешь задать своему старому куратору последний вопрос?
Eski sponsoruna bir soru daha mı soracaksın?
Люди пролетают миль, чтобы я мог задать им вопросы.
Sadece soru sormak için bile insanları 00 kilometre uzaktan getirebilirim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung