Beispiele für die Verwendung von "замешана" im Russischen
Леди Мэри в этом крепко замешана, уверяю вас.
Seni temin ederim olayın büyük kısmı Leydi Mary'yle ilgiliydi.
В последнее время действия Нила не вяжутся, и мое чутье подсказывает, что она в этом замешана.
Neal'ın yaptığı birçok şeye bir anlam veremiyorum ve içimden bir ses onun bu işin tam ortasında olduğunu söylüyor.
Она замешана в происшествии рядом с церковью Святого Люка.
Kendisi eski St. Luke's Kilisesi'nin bahçesinde bir olaya karışmış.
Тут ведь не замешана очередная охота за сокровищами, надеюсь?
İşin içinde başka bir hazine avı yok, değil mi?
Источники в ИСАФ предполагают, что замешана разведка Пакистана.
ISAF kaynakları, işin içinde istihbarat örgütleri olabilir diyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung