Beispiele für die Verwendung von "запрещает трогать" im Russischen

<>
И он говорит: "Закон запрещает трогать. Şöyle diyor, "Kanun, dokunamazsın diyor.
Закон не запрещает менять работу. İş değiştirmek yasalara aykırı değil.
Вы когда нибудь смели трогать его? Ona dokunmaya hiç cüret ettin mi?
Бог запрещает сожжение останков. Tanrı ölü yakmayı yasaklıyor.
Я не позволяю кому попало трогать мою Мэйбл. Daha önce ona dokunması için kimseye izin vermemiştim.
Партнерское соглашение запрещает ему забирать клиентов. Ortaklık anlaşması ayrılırken müşteri almasını yasaklıyor.
Кто хочет трогать ящера, когда берешь в руки кувшин? Kim birşey içmek istediği zaman bir kertenkeleye dokunmak ister ki?
Ваше правительство притесняет наш парламент, запрещает наши постановления. Senin hükümetin bizim parlamentomuzu yok sayıyor ve gazetelerimizi yasaklıyor.
Нельзя трогать чужую одежду грязными руками! O pis ellerle başkalarının kıyafetine dokunamazsın.
Никто тебе не запрещает. Kimse sana satamazsın demiyor.
Нет, задницу не трогать, Джо! Saha dışında kıça dokunmak yok, Joe.
Статья Законодательства Вайоминг запрещает плевки в общественных местах. Wyoming Yasama Kanunu Bölüm kamu alanında tükürmeyi yasaklıyor.
Не позволяй ей ничего трогать. Hiçbir şeye dokunmasına izin verme.
Наше правительство запрещает убийства... Devletimiz suikast düzenlenmesini yasak...
Стерлинг Мэлори Арчер, не смей даже трогать эту девочку. Sterling Malory Archer, bu kızının saçının teline bile dokunmayacaksın.
Мой брат запрещает мне? Kardeşim beni yasaklıyor demek?
Кван, давай не будем трогать вещи Джона. John'un eşyalarına dokunma, tamam mı, Quan?
Закон не запрещает иметь стеклянную трубку. Cam pipo taşımak yasa dışı değil.
Прекрати меня трогать, Чарли. Bana dokunmayı bırak, Charlie.
Вторая заповедь запрещает это! İkinci emir bunu yasaklar!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.