Beispiele für die Verwendung von "значат" im Russischen

<>
Они значат что-нибудь для Вас? Sana birşey ifade ediyorlar mı?
Эти люди много значат для меня. Bu insanlar benim için çok önemli.
Они значат для меня всё. Bunlar benim için çok önemli.
Ты превратила Всемогущего Господа в шутку, а шутки ничего не значат. Yüce Tanri'yi saka konusu yaptin ve bir saka benim için hiçbir sey.
Способности действительно так много значат для тебя? Güçler senin için o kadar mı önemli?
Слова "свежая краска" для тебя ничего не значат? "Yeni boyandı" sana bir şey ifade etmiyor mu?
Что значат эти числа? Bu sayıların anlamı ne?
Но что они значат? Peki ne anlama geliyorlar?
Договоры ничего не значат для Нелюдей. Anlaşmalar Nainsanlara hiçbir şey ifade etmiyor.
Что они для тебя значат, Кобб? Bu kızların senin için anlamı ne Cobb?
Отношения значат для меня слишком много, чтобы позволить массам их разрушить. Bu ilişki benim için, toplu dersler tarafından berbat edilmeyecek kadar önemli.
Те картины ничего не значат. Resimler bir anlam ifade etmiyor.
Традиции ещё что-то значат. Geleneklerin hala anlamı var.
Разве наши традиции ничего не значат для тебя? Geleneklerimiz sana bir şey ifade etmiyor mu ya?
И что они значат? Yani ne anlama geliyorlar?
Ваши победы ничего не значат. Sizin başarılarınız hiçbirşey ifade etmiyor.
Пятнадцать лет в эфире ничего не значат для вас? yıl yayınlanıyor ve buradaki kimse için anlamı yok mu?
Твои слова много значат для меня, дорогая. Söylediklerin benim için çok şey ifade ediyor tatlım.
Они все что-то значат. Hepsi birşey ifade ediyor.
Вот что значат слова. Bu cümlelerin manası budur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.