Exemples d'utilisation de "идеально подходит для" en russe

<>
Я ощущаю, что эта яма идеально подходит для стандартного пиратского сундука. Bunun standart ölçülerdeki bir korsan sandığı için ideal bir delik olduğunu seziyorum.
Идеально подходит для сжигания модели самолетов. Model uçaklar için mükemmel bir ateşleyici.
Гудини идеально подходит для наших целей. "Houdini bizim için biçimli kaftan.
Этот район идеально подходит для сброса отходов. Bu bölge çok mükemmel bir çöp alanı.
Говорят, оно идеально подходит для десертов. Diğerleri tatlı yanında bayağı iyi gittiğini söyler.
Это идеально подходит Мэри. Mary için bu yeterli.
Он отверг требования об отставке и утверждает, что его партия лучше всего подходит для управления страной в связи со сложившейся трудной экономической ситуацией. Rajoy iddiaların "tamamen uydurma" olduğunu belirterek, böyle bir ödeme almadığını belirtti.
Нет, Кари идеально подходит. Hayır. Onun imajına muhteşem uyuyor.
Думаю, размер как раз подходит для второй жены. "İkinci kadına layık büyüklükte" bir ev olmuş.
Но он идеально подходит. Ama her konuda uyuyor.
Он лучше всего подходит для гадания. Yine de okumalar için en iyisidir.
Но мисс Сиддал идеально подходит. Ama Bayan Siddal mükemmel olur.
Их опорный пункт в овраге, подходит для проникновения. Dere yatağındaki hat sızma yapmak için ziyadesiyle uygundur kumandanım.
Мне это идеально подходит. Bu amaçlarım için mükemmel.
Подходит для мужчин и котов. Erkekler ve kediler için geçerli.
Раз Робин Гуд использует мышь как курьера, Том идеально подходит. Görüyorsun, Robin Hood haberci olarak bir fare kullanıyor Tom mükemmeldir.
Конечно, он подходит для свиней, тупица! Evet, elbette domuzlarda işe yarar, sersem!
Что крутится и хорошо подходит для удара по голове? Dönen ve kafaya vurmak için iyi olan bir şeyle.
Подходит для исключительных случаев. Özel durumlar için birebir.
Там есть остров, и он подходит для Короля! Dediğim gibi, bir ada var ve kralını bekliyor!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !