Beispiele für die Verwendung von "извинился" im Russischen

<>
Эй, я же извинился. Hey, Üzgün olduğumu söyledim.
Не знаю, но я же извинился. Bilmem, ama ben sizden özür diledim.
Сэм, он извинился. Sam, özür diledi.
Конечно, Честность, я честно хочу, чтобы Ник извинился за поцелуй с Джесс. Sam? Tabi, Dürüstlük, Gerçekten Nick'in özür dilemesini istiyorum, Jess'i öptüğü için.
Во-первых, я извинился. Öncelikle, özrümü diledim.
То же мне извинился! Üzgün olmak yeter mi?
Эй, я извинился. Hey, özür diledim.
Послушайте, я сходил и извинился перед ним и он принял мои извинения. Yanına gittim ve Peter Mills'ten özür diledim, o da özrümü kabul etti.
По крайней мере, он извинился. Ama en azından bizden özür diledi.
Ты извинился перед всеми, кроме меня. Всё, я ухожу. Benim dışımda herkesten özür diledin ve ben de şimdi hayatından gidiyorum.
Слушай, я уже извинился за тот случай. Bak, Julio olayı için özür diledim ya.
Я хочу, чтобы президент официально извинился. Başkanın, resmi olarak özür dilemesini istiyorum.
Он просто поблагодарил за мое время, пожелал удачи, извинился, без дальнейших объяснений. Yalnızca çalıştığım zaman için teşekkür etti, şans diledi müsaade istedi, başka açıklama yapmadı.
Ты ведь извинился, верно? Özür diledin, değil mi?
Он был очень мил и извинился. Beni özlediğini söyledi ve özür diledi.
Я же извинился за девушку. Kız konusunda özür dilediğimi söyledim.
Кэсси, я же извинился. Cassie, üzgün olduğumu söyledin.
Притворись, что извинился. Özür diliyormuş gibi yap.
Я уже извинился, Фольке. Bunun için özür dilemeliyim Folke.
Я уже тысячу раз извинился. Zaten binlerce kez özür diledim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.