Beispiele für die Verwendung von "özür diledim" im Türkischen

<>
Özür diledim, hatta kodeste geçirdiği zamanın ücretini ödemeyi teklif ettim. Я извинился, даже предложил заплатить за его время в камере.
Bilmem, ama ben sizden özür diledim. Не знаю, но я же извинился.
Özür diledim ya, daha ne yapayım? Я извинилась. Что еще я могу сделать?
Sam, özür diledim ya. Сэм, я же извинилась.
Yanına gittim ve Peter Mills'ten özür diledim, o da özrümü kabul etti. Послушайте, я сходил и извинился перед ним и он принял мои извинения.
Özür diledim diye mi? Что, попросил прощения?
Hey, özür diledim. Эй, я извинился.
Zaten binlerce kez özür diledim. Я уже тысячу раз извинился.
Bak, Julio olayı için özür diledim ya. Слушай, я уже извинился за тот случай.
İkincisi özür diledim ya. Во-вторых, я извинился.
Agnes'i erkenden evine bıraktım ve özür diledim. Я проводил Агнес домой и попросил прощения.
Sanırım az önce senden özür diledim. По-моему, я только что извинилась.
Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz? Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений?
Belki de bunu ben diledim. Может я этого и желала.
Seçkin Satranç Enstitüsü ve Malezya Satranç Federasyonu Ulusal Satranç Akademisi'nden Peter Long, yöneticilere kızdan ve ailesinden özür dilemesine yönelik tavsiyede bulundu: Питер Лонг из Института шахматного мастерства, который также является Национальной шахматной академией Малайзии, посоветовал организаторам извиниться перед девушкой и её семьей:
Ondan henüz özür dilemedin mi? Diledim. Ты же сказал, что уже извинился?
Bir yanlış anlaşılma olduysa özür dilerim. Я извиняюсь, если возникло недоразумение.
Olamaz. Büyük bir sorunumuz var. Şehvetli bir gün geçirmelerini diledim, ama o dilek bana geri dönüyor. О нет, у нас проблема, я пожелал им чувственного дня, а мои пожелания сбываются.
Son dakikada haber verdiğin için çok özür dilerim. Я извиняюсь что это происходит в последнюю минуту.
Öncelikle, özrümü diledim. Во-первых, я извинился.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.