Beispiele für die Verwendung von "исключить" im Russischen

<>
Значит, надо найти причину её исключить. Öyleyse bunu elemek için bir sebep bulmalıyız.
Сделаем снимок грудной клетки, чтобы исключить пневмоторакс. Pnömotoraks olmadığından emin olmak için göğüs röntgeni çekelim.
Мы не можем исключить возможность крота. 'Köstebek' ihtimalini gözardı edemeyiz.
Мы начнем с нескольких тестов, чтобы исключить физические причины ваших неудач. Neden gebe kalamadığınıza dair fiziksel açıklamaları elemek adına bir dizi test yapacağız.
Но сперва хотим исключить все остальное. Önce diğer olasılıkları göz ardı etmeliyiz.
Его жена попросила некоторые лекарства, хочу исключить бактериальную инфекцию. Karısı koruyucu ilaç vermemi istedi. Bakteri enfeksiyonu olasılığını elemek istiyorum.
стоит ли нам исключить подростков которые встречаются в заброшенных домах и занимаются запрещенными вещами. Gençlerin terk edilmiş binalarda buluşup, kızarmış muz pastası yaptıklarını göz ardı mı ediyoruz?
Мы делаем все возможное, чтобы исключить вас из списка подозреваемых. Ama bilakis, yaptığımız her şey sizi şüpheli listesinden çıkarmak için.
Мы должны исключить Дилана. Dylan'ı okuldan atmamız gerek.
Мне нужна ее кровь, чтобы исключить бешенство. Kuduz testi yapmak için kan örneği almam gerek.
Криминалисты должны взять у Вас отпечатки, чтобы исключить Вас из числа подозреваемых. Aslında, eleme amaçlı olarak CSI'ın parmak izini alması lazım, olur mu?
Однако я убедил своих людей исключить тебя из подозреваемых. Bilemiyorum. Yine de adamlarımdan seni şüpheli listesinden çıkarmalarını istedim.
Исключить возможные неприятности. Согласен. Sorun olasılığını ortadan kaldırmalıyız.
Думаю, вы должны меня исключить, сэр. Tahminime göre, beni ihraç etmelisiniz, efendim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.