Beispiele für die Verwendung von "исследование" im Russischen

<>
Исследование показывает, что большинство беспризорных девочек (, 50%) зарабатывают на жизнь продажей цветов. Bu araştırmaya göre kız sokak çocuklarının büyük çoğunluğu (0 %) yaşamlarını çiçek satarak kazanıyor.
Филип проводит своё исследование, вне Центра? Philip, Ark dışında araştırma mı yapıyor?
И он приказал провести еще одно исследование, ну знаешь, типа химического анализа воды. O da başka bir çalışma talep etti, yani suyun kimyasal analizi gibi bir şey.
Мы только что начали крупное исследование гомосексуальности. Homoseksüellik üzerine önemli bir yeni çalışma başlattık.
Мы с Бэннером проводили исследование. Banner ve ben araştırma yapıyorduk.
Я пытаюсь организовать исследование наших пар... Çiftler için yaptığımız çalışmayı düzenlemeye çalışıyorum...
По существу, провёл исследование отношений с такими людьми, поговорил со специалистами в этой области. Ve hatta bu gibi bir ilişkisi olanların ilişkilerini araştırdım ve bu konuda uzman bazı kişilerle konuştum.
Мы проводим исследование рынка. Biz piyasa araştırmaları yapıyoruz.
"Prospero" проводит собственное исследование аномалий. 'Prospero' kendi anomali araştırmasını yapıyor.
Я провел небольшое собственное исследование ваших несанкционированных ботанических экспериментов. İzinsiz botanik deneyin hakkında ben de biraz araştırma yaptım.
Если хоть один протез инфицируется, то исследование провалится. Hastaların kanallarından birine enfeksiyon bulaşırsa, bütün deney ölür.
Я делаю исследование об эмоциях и мозговой активности. Duygular ve beyin aktivitesi üzerine bir araştırma yapıyorum.
Она просила провести исследование. Biraz araştırma yapmamı istedi.
Вы сравнили исследование гетеросексуалов по всем существенным пунктам? Heteroseksüel çalışmayı diğer bütün temel noktalarla birleştirdin mi?
Я делал небольшое исследование. Fazladan bir araştırma yapıyordum.
Это просто нудное исследование. Sadece sıkıcı bir araştırma.
И это исследование зачахнет. Bu çalışma da tıkanır.
Я углубилась в исследование сустава Питерсона. Peterson kalçası hakkında kapsamlı araştırmalar yaptım.
Антропологическое исследование, исследование ресурсов... Antropolojik araştırma, kaynak geliştirme...
Как идет исследование частоты? Frekans araştırması nasıl gidiyor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.