Beispiele für die Verwendung von "к чему-нибудь" im Russischen

<>
Использовала ли я когда - нибудь оружие? Hayatımda hiç silah kullandım mı?
Я признаю, что мне есть чему поучиться. Daha öğrenmem gereken çok şey olduğunu kabul ediyorum.
Он когда нибудь убивал замужних жещин в ванной? Evli bir kadını küvette öldürdüğü olmuş muydu hiç?
Знаешь, чему меня научили шагов? adım bana ne öğretti biliyor musun?
Вы когда нибудь смели трогать его? Ona dokunmaya hiç cüret ettin mi?
К чему это нам пироги с миндалем? Bu bademli keke niye bu kadar taktın?
Наверное, схожу чего ~ нибудь куплю. Gidip bize bir şeyler hazırlayabilirim, sanırım.
Знаешь, чему еще я научился? Sana başka ne öğrendiğimi söyleyeyim mi?
Кто- нибудь может это подтвердить? Şahitlik edecek kimse var mı?
Просто скажи что к чему, Джон. Ne nedir ondan bahset sadece, Jon.
Тебе нужно чем нибудь заниматься. Ama bir şeyler yapman gerekiyor.
Чему обязан такой чести, сэр? Bu müthiş zevki neye borçluyum efendim?
А ты когда нибудь гуглила аномально большие клиторы? Hiç anormal büyük klitorisleri google da aradın mı?
К чему нам это дело? Bu iş de nedir böyle?
Что нибудь очень быстрое. Çok hızlı bir şey.
Можно привыкнуть к чему угодно. Bazen pek çok şeye alışabilirsin.
И если вам повезет, может быть что нибудь еще. Ve tabii şansınız varsa, başka bir şey daha bulabilirsiniz.
Ты умная девочка, но мне ещё есть чему научить тебя. Akıllı kızsın ama daha sana öğretebileceğim bir, iki şey var.
Можешь нам о нем что нибудь рассказать? Bize onunla ilgili bir şeyler anlatabilir misin?
Ты это к чему? Bunu niye söyledin şimdi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.