Beispiele für die Verwendung von "как думаете" im Russischen

<>
Итак, как думаете, каковы шансы того, что Дэвис остался с мисс Хадсон? Sence, küçük bir ihtimal de olsa Davis, Bayan Hudson'la birlikte yaşamaya başlamış mıdır?
Как думаете, это банда напала на Барроу? Или одиночка? Sence Barrow'u haklayan çete miydi, yoksa tek bir kişi mi?
Вашему парнишке понравится, как думаете? Oğlun bunları sevebilir, ne dersin?
Как думаете, китайский? Или малайский? Sizce Çin mi yoksa Malay mı bu?
Как думаете, мне не разрешат повидаться с мамой перед отправкой? Sizce beni geri göndermeden önce, annemi görme imkanım olabilir mi?
Док, как думаете это -- это, а-а, это сыпь? Doktor sence bu nedir? -- bu, ah, Bu kızarılıklar?
Как думаете, может, это был инсульт? Şimdi pek değil. Sizce bana felç mi geldi?
"Девчонки, как думаете, Эми серьезно собирается на свидание в том топе?" "Kızlar, Amy akşam dışarı çıkarken cidden o eşofman üstünü giymeyi mi düşünüyor?"
Гораздо загадочнее, как думаете? Çok gizemli, değil mi?
Как думаете, мне нужно побриться? Sence traş olmama gerek var mı?
Как думаете, сколько ей заплатили за этот поток дерьма? O boktan şeyi maval okumak için kaç para almıştır sizce?
Как думаете, зачем его отправили назад? Sence onu buraya ne yapması için gönderdiler?
Как думаете, Катарина Сфорца, кровь Папы Борджиа могла бы нас вылечить? Catherina Sforza, Borgia Papa'sının kanı bizi sıhhate kavuşturur mu dersin?
Может, подождать береговую охрану, как думаете? Biz gidene kadar beklemeliyiz Sahil Güvenlik bizi alır...
Девчонки, как думаете, Эми серьезно собирается на свидание в том топе? Kızlar, Amy akşam dışarı çıkarken cidden o eşofman üstünü giymeyi mi düşünüyor?
Как думаете, она мне частенько потребуется? Buna çok ihtiyacım olacak mı, sizce?
Как думаете, чего хочет Гродд? Ne istiyor ya peki bu Grodd?
Как думаете, Зум решил взять отгул на Рождество? Sizce Zoom, Noel için ara mı verdi dersiniz?
Кто-нибудь выделяется, как думаете? Göze çarpan biri var mı?
Я же не могу посадить её на поводок, как думаете? Boynuna tasma takıp, bütün gün onu sürükleyemem, değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.