Beispiele für die Verwendung von "какие-нибудь идеи" im Russischen

<>
Должны быть какие нибудь лаборатории, которые делают анализы. Bu tip şeyleri test eden bir laboratuar mutlaka vardır.
Есть идеи, почему он остановился здесь? Niye burada durduğuna dair fikriniz var mı?
Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные. Kızgın insanlar sizi şüphelendiriyor, farkındayım, ne kadar duygusal olduğumuzu biliyorsunuz.
Использовала ли я когда - нибудь оружие? Hayatımda hiç silah kullandım mı?
У кого какие идеи? Başka parlak fikri olan?
Посмотрите-ка, какие мы стали модные. Baksana şimdi ne kadar şık oldu.
Он когда нибудь убивал замужних жещин в ванной? Evli bir kadını küvette öldürdüğü olmuş muydu hiç?
Есть какие-нибудь идеи, где она шляется? Nereye gittiği konusunda bir fikrin var mı?
Какие еще зацепки у нас есть? Takip edecek başka hangi ipucumuz var?
Вы когда нибудь смели трогать его? Ona dokunmaya hiç cüret ettin mi?
Может появятся новые идеи. Fikir edinmene yardımcı olur.
Раз этот зануда вне города, какие планы на выходные в провинциальном аду? Oyunbozan şehir dışında olduğuna göre bu banliyö cehenneminde hafta sonu için plan nedir?
Наверное, схожу чего ~ нибудь куплю. Gidip bize bir şeyler hazırlayabilirim, sanırım.
Это все не европейские идеи. Bunlar Avrupalılara ait fikirler değildi.
Подумай какие неприятности ты принесешь всем жителям, своим приходом! Ne istiyorsun? Buraya gelmekle bütün köyü tehlikeye atmış oldun.
Кто- нибудь может это подтвердить? Şahitlik edecek kimse var mı?
Я финансировал все эти тупые идеи Дональда. Donald'ın bütün budalaca fikirlerine parasal kaynak sağladım.
А какие сделки ты заключаешь каждый день? Sizler ne tip anlaşmalar yapıyorsunuz her gün?
Тебе нужно чем нибудь заниматься. Ama bir şeyler yapman gerekiyor.
И эти идеи не новы. Bunlar yeni fikirler de değildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.