Beispiele für die Verwendung von "какое-то доказательство" im Russischen

<>
Это же то доказательство, которое ты искал. Bu, tam olarak senin yıllardır aradığın kanıt.
Какое то из болот в печали. Bir yerlerde bir bataklık yas tutuyor.
Ваше дело какое то странное. Senin dava bayağı bir garipleşti.
Какое доказательство ее существования у нас остается? Öyleyse varlığına dair elimizde ne kanıt var?
Это доказательство существования их организации. Bu, organize olduklarını kanıtlıyor.
Какое прикрытие на сегодня? Bugünkü gizli kimliğin ne?
Ненужное тебе доказательство того, какой на самом деле человек Джон Лютер. John Luther gibi birinin asıl kimliğini gösteren ve bilmenin gerekmediği bir kanıt.
Какое объявление, о чем? Ne duyurusu? Neyle ilgili?
Все что угодно, любое доказательство того, что меня подставили. Peki, herhangi birşey, oyuna getirildiğimi destekleyen herhangi bir kanıt.
Какое "сообщение" будет послано жертвам преследователей, если Свини осудят? Eğer Sweeney'i yargılarsa, takip edilen mağdurlara nasıl bir mesaj vermiş olur?
Это достаточное доказательство для ареста, Бут. Tutuklama için yeterince kanıt var, Booth.
Кому какое дело до мальчишки? Küçük bir çocuk kimin umurunda?
Доказательство чего, Гас? Neyi kanıtlar, Gus?
Какое еще проявление неуважения? Neymiş bu minnet borcu?
У американского адвоката есть доказательство что Конрад убил Гордона Мёрфи и подставил тебя. Savcılığın elinde Conrad'ın Gordon Murphy'i öldürüp suçu senin üzerine attığına dair kanıt var.
А знаешь, какое моё любимое воспоминание о тебе? Sana dair en sevdiğim anı ne, biliyor musun?
Он знает все, все доказательство он должен. Her şeyi biliyor. İhtiyacı olan tüm kanıtları buldu.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
У меня есть доказательство, слышишь? Elimde kanıt var, duydun mu?
Итак, какое говорит "успокой погоду, или умри от рук психа"? Ne derler "havayı düzelt, ya da bir çatlak tarafından öldürül".?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.