Beispiele für die Verwendung von "карлика другим карликом" im Russischen

<>
А потом я ударил карлика другим карликом. Sonra bir cüceye başka bir cüceyle vurdum.
Томас кажется другим последние пару дней? Tomas son günlerde farklı görünmüyor mu?
Пусть она родит тебе карлика, дьявол. Sana bir cüce, bir şeytan doğursun.
По этой причине галактику иногда называют Карликом Регула. Bundan dolayı gökada bazen "Regulus Cücesi" olarak adlandırılır.
Что-то мне подсказывает, что с алиби по другим убийствам будут проблемы. Birşeyler bana tanıklarının onlara diğer cinayet için yeteri kadar yardım edemeyeceğini söylüyor.
Давай, дай мне карлика или типа того! "Hiç değilse bir cüce ver bari!"
Вы когда-нибудь хотели быть кем-то другим? Hiç başka biri olmayı diledin mi?
Только рыжего карлика не хватает. Tek eksik kızıl bir minyon.
Вы хотите ещё что-нибудь передать другим вампирам? Diğer vampirlere söyleyecek bir şeyin var mı?
Я купил этого карлика за один золотой. Bu cüceyi bir altın onura satın almıştım.
Доктор как раз заканчивает с другим пациентом. Doktorun başka bir hastasıyla görüşmesi bitmek üzere.
Он помогает другим моим друзьям. Diğer arkadaşlarıma yardım etmesiyle tanınır.
Прекрасно? Ну еще бы. Ты уже с другим связалась? Tabi, sen çoktan başka biriyle berabersin, böyle söylesene.
Другим цирковым животным я могу показаться немного страшным. Diğer sirk hayvanları beni biraz ürkütücü buluyor da.
И он был другим, как-то увереннее в себе, более холодным, чем обычно. Farklı biri gibiydi, her nedense kendinden daha emin, hatta her zamankinden daha soğukkanlıydı.
Я могу поговорить с кем-нибудь другим? O zaman başka birisiyle konuşabilir miyim?
Когда вдову заживо замуровывали в гробнице её умершего мужа. Вместе с другим его имуществом. Diğer mallarıyla birlikte dul kadını da, ölen kocanın cenaze odasına canlı canlı kapatmak.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Пожалуйста, Челси, возьми меня обратно и сделай другим человеком. Lütfen, Chelsea, beni tekrar sevip, başka birine çevir.
Наркота идет через границу другим путем. Uyuşturucular sınırı başka bir yerden geçiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.