Beispiele für die Verwendung von "компромисс" im Russischen

<>
Компромисс становится все жестче. Taviz daha da zorlaşıyor.
Это компромисс, Шу. Bu bir uzlaşma Shue.
Нужно только пойти на маленький компромисс с совестью. Tek yapman gereken küçücük bir ahlaki taviz vermen.
Знаешь, это хороший компромисс. Biliyorsun, bunlar güzel tavizler.
Я предложила Маргарет компромисс. Margaret'a uzlaşma teklif ettim.
Господа, пожалуйста, возможно я могу предложить компромисс. Beyler, lütfen. Belki ben bir uzlaşma yolu önerebilirim.
Но брак - это компромисс, именно этого хочет Сара. Ama evlilik karşılıklı ödün vermek demek. Sarah'ın istediği de bu.
От страха, я думаю, мэр пошел на компромисс и отдал Марони огромную часть Аркхэма. Tahminimce korkusundan dolayı başkan, Maroni ile bir anlaşma yapıp Arkham'dan büyük bir parça vermiş olmalı.
И Майкл пошел еще на один компромисс с совестью - во благо бизнесу. Michael, iş hayatının selâmeti için kendi değerleriyle bir başka uzlaşma daha yaptı.
а ты слышал о таком понятии как компромисс, Стэйси? Hiç uzlaşma diye bir şey duydun mu sen, Stacy?
Может, поищем компромисс? Bir uzlaşma sağlanamaz mı?
Подумал, может, Договор наш компромисс. Anlaşma, belki orta yolunu bulur demiştim.
Но я готов пойти на компромисс. Ama belki bir orta yol buluruz.
Так, это называется компромисс. Bakın, buna uzlaşma derler.
"Компромисс обычно признак слабости". "Uzlaşmak, zayıflık göstergesidir."
Компромисс был принят. Uzlaşma kabul edildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.