Beispiele für die Verwendung von "кто сделал" im Russischen

<>
Хотя я должен сделать комплимент тому, кто сделал тот первый выстрел. Yine de, o ilk atışı yapan her kimse ona iltifatlarımı bildiririm.
Неважно, кто сделал первый шаг. İlk hareketi kimin yaptığı önemli değil.
О, господи, догадайтесь, кто сделал предложение! Ulu Tanrım! Kim evlilik teklif etti tahmin et!
Я всегда удивляюсь, кто сделал это. Kim gidiyor oraya diye merak ederdim hep.
Кто сделал первый шаг? İlk hamleyi kim yaptı?
Есть мысли, кто сделал снимки? Kimin çektiği hakkında fikrin var mı?
Кто сделал это возможным? Bunu kim mümkün kıldı?
Так, кто сделал вложение? Peki, kim yatırım yaptı.
Ну да, но вы заплатили человеку кто сделал это. Doğru, ama öldüren kişiye para ödediniz. Bunu görüyor musunuz?
Знаешь, кто сделал эту картинку? Bu resmi kimin yaptığını biliyor musun?
Так кто сделал это фото? Öyleyse bu fotoğrafı kim çekti?
Тот кто сделал это, был обучен. Bunu yapan her kimse eğitimli olduğu belli.
Возможно, мы сможем узнать, кто сделал эти взносы. Bankayı arayın. Belki paraları kimin yatırdığını takip etmemizde yardımları olur.
Кто сделал этот ящик? Bu kutuyu kim yaptı?
Кто сделал этот снимок? Bu resmi kim çekti?
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
Послушай. Йохансен сделал что-то с моей сестрой. Dinle, Johanssen kardeşime bir şeyler yaptı.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Ты что сделал, продал одного из детей? Ne yaptın, çocuklarından birini mi sattın yoksa?
Ты сказал Кейтлин, кто твой двойник. Caitlin'e, görsel ikizinin kim olduğunu söyledin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.