Beispiele für die Verwendung von "куча хлама" im Russischen

<>
Может твоя куча хлама не так уж и плоха. Belki de her şeye rağmen bir hurda yığını değildir.
В Пауни живёт куча засранцев. Pawnee'de bir sürü pipikafalı var.
Ха-ха, его корабль - груда хлама! Çok komik bu gemi bir işe yaramaz.
У тебя было куча возможностей, чтобы выдать меня. Beni üç kağıda getirmek için bir sürü fırsatın vardı.
Как она попала на распродажу хлама? Bu eski eşya satışına nasıl geldi?
Куча народу ненавидит её просто из-за связи с ним. Binlerce insan sırf karısı olduğu için ondan nefret ediyor.
Половину этого хлама можно выбросить. Buradakilerin yarısı çöpe atabileceğimiz şeyler.
У нас куча жалоб от ваших соседей. Bizim bir düzine mahallenizle ilgili şikayetllerimiz var.
На складе в подвале полным-полно всякого хлама. Bodrumdaki depoda bir sürü eski çerçöp var.
У них Уильям и куча вопросов насчет Дэйва. William ellerindeymiş. Dave hakkında da birçok soruları var.
Куча русского хлама еще с -х годов. Rusların 'lerden kalma birçok ıvır zıvırı.
Куча соседей вступили в борьбу. Birkaç komşumuz da savaşa katıldı.
У меня еще куча свадебных подарков в грузовике. Kamyonette bir sürü düğün hediyesi daha var da.
Сью, у нас куча доказательств против тебя! Sue, sana karşı bir sürü kanıt var.
Куча фоток твоих детей. Çocuklarının bir sürü fotoğrafı.
И кошек целая куча. Bir sürü kedisi var.
У меня была куча друзей парней. Benim tonla erkek olan arkadaşım var.
Ни работы, ни политики, лишь друзья и куча виски с чёрного рынка. İş yok, politika yok. Sadece birkaç iyi dost ve karaborsadan alınmış bolca viski.
У меня куча проблем из-за тебя. Senin yüzünden başım bir sürü belada.
Чувак, это куча информации. Adamım, çok fazla bilgi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.