Beispiele für die Verwendung von "легенда гласит" im Russischen

<>
Легенда гласит, что укус оборотня смертелен для вампира. Efsaneye göre bir kurt adamın ısırığı vampirler için ölümcüldür.
Перевод с кыргызского гласит: Kırgız dilindeki yazı şunu söylüyor:
Это - местная легенда. Bu yerel bir efsane.
Дресс - код малайзийских шахматных турниров просто гласит, что игрок должен иметь "достойный внешний вид". Malezya'nın satranç turnuvasında kıyafet kurallarıyla ilgili basitçe bir oyuncunun "saygın görünüşü" olması gerektiği belirtiliyor.
Его легенда - израильский банкир. Gizli kimliği İsrailli bir bankacı.
Пункт Статьи Конституции гласит: "Ни один брак не может быть заключен без добровольного и обоюдного согласия лиц, вступающих в брак" Anayasanın. maddesinin beşinci fıkrasına göre: "Hiçbir evlilik, iki tarafın gönüllü ve ortak rızası olmadan yapılamaz".
Лорд Балтимор - городская легенда. Lord Baltimore bir şehir efsanesidir.
Окей, текст гласит, "пять миллионов отправлены. Tamam, mesajda yazan, "Beş milyon gönderildi.
Это городская легенда ещё моих дней. Benim zamanımdan beridir bunlar şehir efsanesi.
Так гласит Золотая жаба, Короткий меч в руках храбреца становится длинным. Altın kurbağa der ki "Cesur bir kol küçük bir kılıçtır."
Избранный - это легенда. Seçilmiş kişi bir efsane.
Пусть транзитивность уже больше неприменима, но закон рефлексивности гласит, что любой объект равен себе. Tamam, öyle olsun. Geçişme özelliği kalkmış olabilir ama dönüşlülük özelliği her şey kendine eşittir der.
Я легенда, я блин Моби Дик во плоти. Bir efsane oldum. Bana "Şişkodan Hisse" diyorlar.
Также гласит и заголовок. Manşetler de öyle diyor.
Она современная легенда Голливуда. Çağdaş bir Hollywood efsanesi.
И легенда станет реальностью. Bu efsane gerçek olmuştu.
Легенда куда влиятельней чем правда. Efsane, gerçekten daha güçlüdür.
Доктор - это легенда, вплетённая в историю. Doktor, tarihin her aşamasına dokunmuş bir efsane.
Они проявили неуважение - я там легенда! Ben orada bir efsaneyim. Efsane olduğunu biliyorum.
Шестой - это городская легенда. Öyle. Altı sadece şehir efsanesi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.