Beispiele für die Verwendung von "лучшее сочетание" im Russischen

<>
Не самое лучшее сочетание для меня. Benim için iyi bir kombinasyon değil.
Вода и электричество, не самое лучшее сочетание! Su ve elektriğin iyi bir ikili olduğu söylenemez!
Очевидный урок - фондю и пятилетки не самое лучшее сочетание. Fondü ile beş yaşındaki çocukları aynı ortama sokmamayı öğrenmiş oldum.
Вода и электричество - никогда не лучшее сочетание. Su ve elektrik asla iyi bir eşleşme değildir.
Facebook и пьяные бывшие жены - не лучшее сочетание. Facebook ve sarhoş eski karılar iyi arkadaş edinmeyi sağlayamıyor.
Но когда инстинкты мы оба мы создаем самую запоминающуюся музыку потому что это лучшее сочетание. İkimiz de içgüdü olduğumuzda işte o zaman en unutulmaz müziği yapıyoruz çünkü en iyisi oluyor.
Если он станет ценнее для общества, его КЛ вырастет, и он будет получать лучшее лечение. Toplum için daha önemli bir şahsiyet haline gelebilirse T.K.'sı artar ve daha iyi bir tedaviyi hak eder.
Это редкое и горячее сочетание. Bu çok nadir bir karışım.
Я предлагаю взлетать и надеяться на лучшее. Şimdi fırlatıp, iyi olmasını umalım derim.
Идеальное сочетание террасы и веранды. Teras ile verandanın mükemmel birleşimi.
Весенние каникулы - самое лучшее время. Bahar tatili yılın en güzel zamandır.
Доктор сказал, что это необычное сочетание. Sıradışı bir karışım bir olduğunu söyledi doktor.
Все лучшее он унаследовал от меня. Ricky tüm iyi özelliklerini benden almış.
Я предполагаю, что некое сочетание сульфит натрия и йодата натрия. Sodyum sülfat ve sodyum iyodat karışımı bir şey olduğunu tahmin ediyorum.
У вас всего неделя, чтобы записаться на лучшее лето в жизни в лагере Красти. Merhaba çocuklar! Krusty kampında yanlızca bir hafta kalın ve hayatınızın en harika yazını geçirin!
Цзя-Чиэнь - прекрасное сочетание тебя и ее матери. Jia-Chien, annesinin ve senin mükemmel bir karışımı.
Но лучшее я приберег напоследок. Ama en güzelini sona sakladım.
Порезы глубже, сочетание от ударов острого и тупого предмета. Bunlar keskin ve sert bir cismin neden olduğu derin kesikler.
"Вместе мы строим лучшее, светлое будущее". Birlikte daha iyi, daha aydınlık bir gelecek kuruyoruz.
Это сочетание Закона Бернулли... Bernoulli İlkesi ile Newton'ın...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.