Beispiele für die Verwendung von "меня беспокоит" im Russischen

<>
Вообще-то, сейчас это меня беспокоит меньше всего. Şu an en son dert edeceğim şey o.
А меня беспокоит ваша расточительность, Дорант. Böylesi cömertlik gösterileri de beni hep endişelendirir.
С этого дня меня беспокоит только один мой поклонник. Şu andan itibaren, kaygılandığım tek bir hayranım var.
Меня беспокоит, что вы всё слишком упрощаете. Her şeyi çok basit bir şekilde değerlendirdiğini düşünüyorum.
Но меня беспокоит твой народ. Beni endişelendiren, sizin halkınız.
Да, но вот что меня беспокоит. İşte, bana sorun çıkaran da bu.
Меня беспокоит только шляпа. Bu şapka canımı sıkıyor.
В девушках меня беспокоит неспособность узнать, о чем они думают. Kızlar hakkında en kıl olduğum şey ne düşündüklerini asla bilemiyor olmamız.
Меня беспокоит только одна. Sadece bir tanesinden endişeliyim.
Вот, что меня беспокоит. Beni rahatsız eden şey şu.
Предупреждаю, меня беспокоит все, что я увидел. Size bir şey söyleyeyim. Gördüklerimden rahatsız oldum ben.Tamam mı?
Если честно, меня беспокоит то, какой ты сейчас. Aslında, şu anda nasıl bir adam olduğun konusunda endişeliyim.
Такое отношение меня беспокоит. Bu tutum beni endişelendiriyor.
Уверенности нет, вот что меня беспокоит. Emin değilim ve bu da beni endişelendiriyor.
Должен был. И это меня беспокоит. Ben de bu yüzden endişeleniyorum ya.
Но меня беспокоит вулканическая пыль. Benim endişelendiğim, volkanik toz.
Меня беспокоит раненый заложник, Исмаил. Yaralı rehine konusunda endişeliyim, Ishmael.
Твоя смена образа меня беспокоит. Değişken maskelerin beni huzursuz ediyor.
А меня беспокоит не Маркус. Endişeli olduğum kişi Marcus değil.
Ещё, что меня беспокоит - это еда. Beni rahatsız eden diğer bir şey de yemekler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.