Beispiele für die Verwendung von "милое" im Russischen

<>
Не хочу вмешиваться в ваше милое чаепитие, но это не арест. А экстрадиция. Küçük şirin çay partinizi mahvetmek istemem ama bu bir tutuklama değil bu bir teslim.
Я не просто милое личико. Sadece güzel bir yüzüm yok.
Найти столь милое создание на кухне вашего отца... Babanızın mutfaklarında çalışan böylesi güzel bir şey bulmak...
Я приглядел милое местечко в центре Лондона. Londra'nın merkezinde güzel bir yeri kestirdim gözüme.
Милое личико, и такие прекрасные глаза. Küçük tatlı bir yüz ve harika gözler.
О, чувак, Ураган Эриксен такое милое имя! Ah be, Kasırga Eriksen ne güzel isim olurdu!
Веришь, что мог создать что-то такое милое? Bu kadar sevimli bir şey yarattığına inanabiliyor musun?
Это место определенно милое и тихое. Kesinlikle hoş ve sakin bir yer.
Мы ищем что-нибудь милое, типа крабов, играющих в покер. Biz daha sevimli bir şeyler arıyoruz mesela poker oynayan yengeçler gibi.
О, какое милое богохульство. Ne kadar tatlı bir küfür.
Можешь сделать милое личико? Yakışıklı poz verebilir misin?
Она нашла действительно милое местечко. Çok şirin bir yer buldu.
Это было действительно милое введение в Рейвенсвуд, очень страшный город. Ravenswood için çok iyi bir tanıtım gibiydi oldukça korkutucu bir kasaba.
Сейчас раздавлю твоё милое личико. O güzel yüzünü dümdüz edeceğim.
Ты приобрёл действительно милое кольцо. Çok hoş bir yüzük seçmişsin.
Хэй, вот это действительно милое. Hey, bu yüzük çok güzel.
чтобы он попортил это милое личико? Bu güzel yüzü dağıtmasını mı istiyorsun?
Как это милое личико смогло отправить детектива на раннюю пенсию? Bu güzel surat nasıl bir dedektifi erken emekli etmiş ki?
Я люблю это милое маленькое пузо. Ben o küçük şirin göbeği seviyorum.
Отнесла тебя на берег. Крошечное дитя в ее руках. Милое и невинное. Kucağında masum, tatlı minicik bir bebekken seni cezir kıyısına alıp götürmüş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.