Beispiele für die Verwendung von "sevimli" im Türkischen

<>
Bilirsin, Roscoe'nun yaşlarında, benim sevimli kızım bir canavara dönüştü.. Знаешь, в возрасте Роско моя милая дочурка превратилась в зверюгу.
Tüm bu iğne ve ipliklerle çok sevimli görünüyorsun.. Ты выглядишь очень мило с иголкой и ниткой...
Ne kadar dürüst ve sevimli bir adam. Ну что за честный и милый человек.
Bu kadar sevimli bir şey yarattığına inanabiliyor musun? Веришь, что мог создать что-то такое милое?
Biliyormusun bu küçük bir araba çok sevimli. Знаешь, это просто замечательная маленькая машинка.
Senin gibi sevimli bir kız neden burada çalışıyor? Почему такая красивая девушка как ты здесь работает?
Bu bugüne kadar gördüğüm en sevimli şapka, Sahip Steven. Я не видел никогда столь красивой шляпы, мистер Стивен.
Sevimli küçük Fred, iyi bir kız gibi öteki yanağını çevirir. Миленькая маленькая Фред. Она подставит другую щеку, как хорошая девочка.
Kevin'in Paris'ten size yolladığı sevimli bir hediye sepeti. Кевин прислал вам милую подарочную корзинку из Парижа.
Bana şu sevimli dağcılardan bir tane verir misin lütfen. Дайте мне одного из этих милых альпинистов, пожалуйста.
Başarılı, zeki, sevimli, eğlenceli, mütevazi, düşünceli ve dindar. Успешным, умным, обаятельным, забавным, скромным, мыслящим и религиозным.
Bu benim müstakbel kayınpederim, Gerald ve sevimli eşi, Helen. Это мой будущий тесть Джеральд и его очаровательная жена Хелен. Да.
Ne kadar sevimli, kamera da onu seviyor. Это совершенно очаровательно, и камера любит её.
Ve bu da sevimli arkadaşı Sam. А это его очаровательный друг Сэм.
O harika, sevimli, kendine güvenen ve mutlu biri. Она замечательная, уверенная в себе, веселая и симпатичная.
O çok sevimli ve çok akıllı. Он такой милый и очень умный.
Erkekler senin gibi sevimli, normal kızları sever. Мужчинам нравятся хорошенькие, нормальные девчонки вроде тебя.
Kırmızı ceketim, sevimli sarı saçlarım ve silahım % dolu! на мои чудесные светлые волосы и оцените мою божественную меткость!
Komik ve sevimli biri. Üstelik halk güvenliğine katkıda bulunuyor. Она веселая и милая, и поддерживает общественную безопасность.
Çok klas ve ve sevimli gözüküyorsun. Вы выглядите так мило и стильно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.