Beispiele für die Verwendung von "мне заткнуться" im Russischen

<>
Не говори мне заткнуться перед всеми этими людьми. Bana bütün bu insanla önünde çenemi kapamamı söyleme!
То есть, мне заткнуться, раз я уже всё получил? Madem parayı verdin, çeneni kapatıp yaşaman gerekir, haksız mıyım?
Мам, Уэбстер сказал мне заткнуться. Anne, Webster çenemi kapatmamı söylüyor.
Скотт сказал Баттерсу заткнуться, и Баттерс начал его месить! Scott, Butters'a susmasını söyledi ve Butters çocuğa dayılanmaya başladı.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Ты ведь правда не имеешь понятия, когда нужно заткнуться? Çeneni ne zaman kapatacağına dair bir fikrin yok değil mi?
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Почему бы тебе не заткнуться, коротышка? Sen neden çeneni kapamıyorsun, küçük adam?
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Я же сказал тебе заткнуться. Sana çeneni kapa dememiş miydim?
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
У тебя есть право заткнуться. Çeneni kapalı tutma hakkın var.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Я как раз хотел попросить тебя заткнуться. Evet, çeneni kapa diyecektim tam da.
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Альтман придется заткнуться и смотреть. Altman çenesini kapatıp izlemek zorunda.
Это не мне решать, сэр. Buna karar vermek bana düşmez efendim.
Или ты можешь заткнуться! Ya da çeneni kapa!
Просто дай мне слово. Sadece bana söz ver.
Человек с кольтом -го калибра говорит тебе заткнуться! Elinde.45'lik Colt tutan adam sana çeneni kapa diyor!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.