Beispiele für die Verwendung von "çenesini kapatıp" im Türkischen

<>
Altman çenesini kapatıp izlemek zorunda. Альтман придется заткнуться и смотреть.
Bu meseleyi kapatıp, beni rahat bırakmalısınız. Bunu yapamam. Вам стоит закрыть дело и оставить меня в покое.
Ben daha gözümü bile kırpamadan başını kaldırdı, devasa çenesini açtı, ve püskürttü. Не успел я моргнуть, как он поднял голову, открыл пасть и выдохнул...
Neden okulu kapatıp, çocukları evlerine göndermiyorlar? - Burası bir okul değil. Почему они просто не закроют школу и не отошлют детей к их семьям?
O zaman neden çenesini okşayıp duruyor? Тогда почему она потирает свою челюсть?
Işıkları kapatıp, gizlice sıvışamaz mıyız? Может, выключить свет и улизнуть?
Ona şu andan itibaren çenesini kapatmasını söyle. Просто скажи ему не говорить ничего лишнего.
Diğer gözünü de kapatıp Rocky taklidi yapsana? Закрой другой глаз и сделай как Рокки.
Birisi çenesini mi kırmış? Кто-то сломал ей челюсть?
Kapıyı kapatıp konuşalım olur mu? Давайте закроем дверь и поговорим.
Hey avukat söyle şu karıya, çenesini kapasın biraz. Эй, скажи ей, чтобы она закрыла пасть.
Gözlerinizi kapatıp, her şey bitene dek düşünmemeyi tercih edersiniz. Лучше закрыть глаза и ждать, пока всё не закончится.
Bu konuda çenesini bir türlü kapatmadı. Не мог не молчать об этом.
Tek yapman gereken gözlerini kapatıp orada durmak. Да просто будешь стоять с закрытыми глазами.
Andrew o yağlı çenesini sıkı tutmalı. Эндрю следовало держать язык за зубами.
Kamerayı kapatıp karanlıkta tek başına eve kadar yürüdü mü yani? Она выключила камеру и пошла домой по темноте, одна?
Öylece uzanır ve çenesini kapatır. Она просто лежит и молчит.
Ama gözlerini kapatıp sefillik yokmuş gibi davranmak daha kolaydır. Легче просто закрыть глаза и притвориться что ничтожности нет.
Elmacık kemiğini ve çenesini kaybetmiş. Оторвало скулу и часть челюсти.
Shawn çenesini kapalı tutmayı iyi bilir. Шон умеет держать рот на замке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.