Beispiele für die Verwendung von "моем столе" im Russischen

<>
Что делают гигантские песочные часы на моем столе? Masamın üzerinden neden devasa bir kum saati var?
Утром на моём столе должна лежать официальная жалоба. Resmi bir sikayet hazırlayıp masama koy yarın sabah.
В моем столе есть карта твоей мамы. Annenin masasında yazdığın anneler günü kartı var.
И перестаньте пытаться оттуда прочитать записи на моем столе. Masamın üzerindekiler tersten okumaya çalışmaya da bir son verin.
Документы уже месяца лежат на моем столе. Evraklar iki aydır masamın üstünde öylece duruyor.
Наличные, паспорта будут в моём столе. Nakit, pasaportlar, benim masamda olacak.
Ты же не говоришь о моем столе? Benim masamdan mı bahsetmiyoruz, değil mi?
На моем столе конверт. Masamda bir zarf var.
Номер на моем столе. Masamda bir numara var.
Ты не видел пачки писем на моём столе? Masamda bir deste mektup olacaktı, gördün mü?
Слушай, я кое-что оставлю для вас в моём столе в здании Хеллмана. Şimdi, dinle, Hellman binasında sizin için lazım olan her şeyi bırakacağım.
А почему твоя стопка на моем столе? Senin dosyalarının benim masamda ne işi var?
Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме. Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor.
Пачки купюр на столе. Masa üstünde birsürü var.
Что это дерьмо делает в моем доме? O lanet olası şeylerin evimde işi ne?
Зачем тебе на столе бланк платежного обязательства плюс твоя чековая книжка? Niçin boş bir yükümlülük formu artı çek defterin masanın üstünde duruyor?
И в моём доме до этого. Bizim evde söylediklerini de. Şeyden önce...
Ты хранишь в столе собранную сумку? Masanda hazır bir çanta mı tutuyorsun?
Знаменитый Уолтер Робинсон в моем конференц-зале. Ünlü Walter Robinson toplantı odamda oturuyor.
Как ещё Пачамама могла оказаться у меня на столе? Demek istediğim, Pachamama masama başka nasıl gelsin ki?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.