Beispiele für die Verwendung von "masamın üstünde" im Türkischen

<>
Evraklar iki aydır masamın üstünde öylece duruyor. Документы уже месяца лежат на моем столе.
üstünde sadece paten ve tanga var. На нем были ролики и шип...
Masamın üzerinde bana bakan resmini fark ettim. У меня твоя фотография лежит на столе.
Bu okyanusun üstünde bir köprü vardı. А над этим океаном был мост.
Laptop'um da hep masamın üstündeydi. Ноутбук лежал на моем столе.
Dinle, kazanmak istiyorum, o yüzden Tony'nin üstünde olmayı umut ediyorum. Слушай, я хочу выиграть, так что надеюсь я выше Тони.
Masamın üzerinden neden devasa bir kum saati var? Что делают гигантские песочные часы на моем столе?
Üstünde pembe kazağı vardı. На ней розовый свитер.
Ve bunu yaparken önce masamın üstündekileri yere indirmeyi veya bilgisayarımı kapatmayı aklına getiremedin mi? А ты не мог для начала убрать мои вещи со стола или выключить компьютер?
Ya da üstünde boya olmayan son tekerlekli sandalyedeki adamın. Или последнему воину в коляске без краски на нем.
Çalışma masamın altında bir alman denizaltısı bulunduğunu söylüyor. Что у меня под столом немецкая подводная лодка.
"Üstünde yazan yırtık bir kitap sayfası." "Разрывается страницы книги с на нем".
Masamın altında bir evrak klasöründe kilitli. Он заперт в ящике моего стола.
Üstünde bir yazı var. На ней что-то написано.
Üstünde hiç iz yok gerçi. Так на ней нет следов.
Su üstünde geniş ve altı keskin. Крутой под водой и острый сверху.
Kum saatinin üstünde bir kafatası var. А сверху этих часов.. череп!
Demek bütün gece üstünde çalıştığın şey bu. Так над этим вы всю ночь работали.
Üstünde mavi bir şey vardı. На нем была синяя кофта.
Üstünde tek damla kan yok. Ee? На нем нет ни капли крови!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.