Beispiele für die Verwendung von "на месте преступления" im Russischen

<>
Проверю, не видел ли кто Пенни на месте преступления. Bakalım Penny'yi olay mahalline yakın bir yerde gören olmuş mu.
Найденный на месте преступления дневник мальчика был изучен рядом экспертов-психиатров. Suç mahallinde bulunan oğlanın günlüğü birkaç psikiyatri uzmanı tarafından incelendi.
Она ожидает вас на месте преступления. Şu anda suç mahallinde sizi bekliyor.
Мы также обнаружили следы пластилина в замке на месте преступления. Ayrıca suç mahallinde kilitli bir hâlde plastisin kil izleri bulduk.
Смерть наступила от нескольких ударов в теменную область черепа Окровавленная клюшка для гольфа была найдена на месте преступления. Ölüm sebebi, kafatasının arkasına aldığı darbeler gözüküyor ki olay yerinde bulunan kanlı golf sopası da bunu destekliyor.
Она говорит, что нашла незадокументированную улику в лифте на месте преступления. Olay yerindeki asansörde daha önce fark edilmemiş bir kanıt bulduğunu iddia ediyor.
Нет. На месте преступления ни улик, ни живых свидетелей. Hayır, olay yerinde bir delil ve canlı tanık bırakmadılar.
На месте преступления найдены три набора отпечатков. Olay yerinde üç çift parmak izi bulunmuş.
Что-то пошло не так, какие-то заминки на месте преступления. İşler istedikleri gibi gitmez. Cinayet mahallinde istemedikleri bir şey olur.
Но криминалисты нашли на месте преступления неожиданные отпечатки пальцев. Ama Olay Yeri İnceleme evde bazı ilginç kanıtlar buldu.
Ты всегда закусываешь на месте преступления? Yemeğinizi hep suç mahallinde mi yersiniz?
Вор на месте преступления. Olay yerinde hırsız var.
Ну, Каллен нашел эти лепестки роз на месте преступления. Ne buldun? Callen suç mahallinde bu gül yapraklarını bulmuş.
Грег сказал, на месте преступления был разбитый бокал. Greg olay yerinde kırılmış bir şarap şişesi olduğunu söylemişti.
Следы твоего автомобиля на месте преступления. Olay yerinde aracının lastik izleri bulundu.
Мы нашли пакет с Ви на месте преступления? Olay mahallinde V dolu bir poşet buldunuz mu?
Ребята видели, как Эллис Марс крутился на месте преступления. Adamlarım Ellis Mars'ı suç mahallinde gizlice bir şeyler çevirirken görmüşler.
Гордон Ропер был убит и ваша ДНК была на месте преступления. Gordon Roper öldürüldü ve sizin DNA'nız olay yerinin her yerine bulaşmıştı.
Внимание, на месте преступления активность отсутствует. Dikkat, olay yerinde hiç hareket yok.
Мы изъяли гильзу на месте преступления. Olay yerinde bir mermi kovanı bulduk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.