Beispiele für die Verwendung von "suç mahallinde" im Türkischen

<>
Adamlarım Ellis Mars'ı suç mahallinde gizlice bir şeyler çevirirken görmüşler. Ребята видели, как Эллис Марс крутился на месте преступления.
Suç mahallinde bir şey buldun mu? Ты нашел что-нибудь на месте преступления?
Ben de bütün gece bir suç mahallinde çalıştım. Я сегодня пробыла всю ночь на месте преступления.
Bir dakika izin verin. Sen kimsin ve suç mahallinde ne yapıyorsun? Кто вы и какого хрена вы делаете на моём месте преступления?
Kurbanların profilleri ve olaylar aynı. Suç mahallinde sülfür bulduk. O olduğunu düşünüyoruz. Те же жертвы, те же улики, сера на месте убийства.
Şu anda suç mahallinde sizi bekliyor. Она ожидает вас на месте преступления.
Ne buldun? Callen suç mahallinde bu gül yapraklarını bulmuş. Ну, Каллен нашел эти лепестки роз на месте преступления.
Suç mahallinde kimyasal atık deposu vardı. Были на месте преступления химические туалеты?
Fairchild cinayetinin suç mahallinde bulunan kanıtlara bakıyordum ve kaybolan bir parçaya rastladım. Я разбирался в уликах по убийству Фэирчайлд и одна из них пропала.
Suç mahallinde bulunan oğlanın günlüğü birkaç psikiyatri uzmanı tarafından incelendi. Найденный на месте преступления дневник мальчика был изучен рядом экспертов-психиатров.
Ederse John'un suç mahallinde olduğu ortaya çıkar. Это бы связало Джона с местом преступления.
Ayrıca suç mahallinde kilitli bir hâlde plastisin kil izleri bulduk. Мы также обнаружили следы пластилина в замке на месте преступления.
Evet, babam onu bir suç mahallinde buldu. Да, папа нашел его на месте преступления.
Bir bot, suç mahallinde izler ve bir gecede uydurulmuş görgü tanığı. Лодка, отпечатки на месте преступления и алиби, придуманное за ночь.
Yemeğinizi hep suç mahallinde mi yersiniz? Ты всегда закусываешь на месте преступления?
Doğru ama teknik ekip hala suç mahallinde, onu öldürmek için bağlanan bir şey var mı diye arıyor? Да, но специалисты все еще ищут на месте преступления хоть что-нибудь, чтобы связать ее с убийством?
Böylelikle, bu da suç mahallinde olmaz mıydı? И значит, оказались бы на месте преступления?
Lance bize suç mahallinde bulunan bir SIM kartı verdi. Лэнс дал нам sim-карту, найденную на месте преступления.
Şimdi, bunu suç mahallinde bulduk. На месте преступления было найдено это.
Çünkü bir suç mahallinde ona ihtiyacımız var. Так как он нужен на месте преступления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.