Beispiele für die Verwendung von "надо уничтожить" im Russischen

<>
Послушай, Фендера надо уничтожить. Bak, Fender yok edilmeli.
Эту махину надо уничтожить. O şey yok edilmeli.
Мне надо уничтожить Дэнниса. Dennis'i yok etmem gerek.
Надо уничтожить книгу, которой ты одержим. Kafayı taktığın bu kitabı yok etmemiz gerek.
Надо уничтожить этот чудовищный корабль! Bu korkunç gemiyi yok etmelisiniz!
Ну, надо накормить лошадь до двух часов. İki taneden önce beslemem gereken atım daha var.
Если бы я хотел уничтожить всю систему одним ударом, я бы начал именно с этих -ти. Eğer bir tek baskınla tüm sistemi felç etmek isteseydim, bunlar işe başlayacağım on beş kişi olurdu.
Нам надо придумать что-нибудь ещё. Başka bir şey bulmamız lazım.
У них приказ найти и уничтожить подлодку. Ellerinde denizaltıyı bulup yok etme emri var.
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи. Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
Придётся уничтожить её самому. Onu kendim yok edeceğim.
Может, тебе надо прилечь. Belki gidip uzansan iyi olur.
Тебе приказано уничтожить падших и вернуть свет в это место. Sana Düşmüşleri yok etme ve buraya aydınlığı getirme emri verildi.
Про образование не надо беспокоится. Kütle için endişelenmene gerek yok.
Они попробовали уничтожить его. Bence yok etmeyi denemişler.
Нам просто надо найти ответы. Tek yapmamız gereken cevaplarını bulmak.
"отправить их в центр" это не то же самое что и уничтожить? "Merkeze gönder" derken, "belgeleri yok et" demek istememiş miydin?
С ними надо быть строгим. Onlara karşı sert olman gerek.
Содержимое этой комнаты могло бы уничтожить Королевскую Гавань целиком. Bu odanın içeriği, Kralın Şehri'ni yerle bir edebilir.
Надо есть сейчас. Через минуту мы их выбросим. Şimdi yemeniz gerek, beş dakika sonra atılacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.